Menu schließen

Hier auch eine übersetzung bitte englisch


Suche nur im Fach Englisch


21 Beiträge gefunden:

0 Dokumente und 21 Forumsbeiträge



0 Dokumente zum Thema Hier auch eine übersetzung bitte englisch:

21 Forumsbeiträge zum Thema hier auch eine übersetzung bitte englisch:

Hy! Ich bin ne absolute Null in Englisch und schaffe es nich dieses Text zu übersetzten. Kann mir bitte wer helfen? Das schlimme is ich brauche es bis morgen! =( In der Kurzgeschichte “The Way up to heaven” von Roald Dahl geht es um ein Ehepaar in den siebzi-gern. Die ihre Tochter und deren Kinder in Paris besuchen wollen. Frau Foster ist ..
Hi Leute, Guckt mal bitte ob ihr Fehler findet: Übersetzungstext: Ovid, ars amatoria III, 297 – 306 Titel: Reiz der Bewegung Omnibus his, quoniam prosunt, impendite curam. Discite femineo corpora ferre gradu: est et in incessu pars non contempta decoris. Allicit ignotos ille fugatque viros. Haec movet arte latus tunicisque fluent..
Hallo. Ich bitte hier, bevor ich mal zu meinem problem komme, um hilfe und keine dummen links zur überstzung im internet ( wie zb. auf gutenberg...) Also bei dem folgendem text machen sich bei mir direkt am anfang gewisse schwierigkeiten. Also direkt am anfang steht : Iussus adesse foro. So wir haben gelernt, dass iussus an auch der befehlende ..
Moin. Ich musste zum Falkenlied eine moderne Fassung schreiben. Hier erstmal das Original: Ich zôch mir einen valken mêre danne ein jâr. dô ich in gezamete als ich in wolte hân und ich im sîn gevidere mit golde wol bewant, er huop sich ûf vil hôhe und fluog in anderiu lant. Sît sach ich den valken schône fliegen: er fuorte a..
Hallöchen, ich muss für ein lateinreferat diesen Text hier übersetzen. Ich hab das auch gemacht, es wäre nett, wenn ihr da mal drüber gucken könntet. Ich habe nur einen Vers nicht verstanden vielleicht könntet ihr mir da helfen. Danke schonmal im Vorraus. :) LG Karo LAT. Text: Scilicet, ut pudor est quondam coepisse priorem, Sic ali..
Hallo ich hoffe mir kann jemand helfen ich muss in spanisch einen text übersetzen und hab in spanisch starke probleme. Ich hoffe mir kann jemand meinen übersetzen text korrigieren. Hier erstmal der deutsche text und denn meine wohl ehr mangelhafte übersetzung. Che Guevara Der Name Che Guevara ist fast jedermann geläufig, doch nur wenige wisse..
Hallo leute ich werde ein referat über franz. rap morgen halten. ich habe mir es auf deutsch vorerarbeitet aber die übersetzung macht mir zu schaffen! ich stehe leider extrem unter zeitdruck deswegen hab ich das bei goiogle übersetzt, aber ihr wisst ja selbst sicher was das problem bei google ist! ich bitte euch es mal shcnell zu überfliegen un..
Hallo Leute, ich habe bis Donnerstag die Hausaufgabe auf diesen Text ins Deutsche zu übersetzen und dann auf Russisch mit Stichpunkten vorzutrage. Allerdings überschätzt unsere neue Lehrerin das Können der gesamten klasse und sie will diesen Vortrag dann zensieren. Ich brauche euere Hilfe ! Bitte ! Hier der text: http://books.google.de/books?i..
Hey leute ich soll in English eine Kurzgeschichte schreiben bekomme sie aber nicht übersetzt Hilfe! The Key Nacht. Eine dunkle Stadt. Das Licht der Straßenlaternen gedämpft, so als hätte ihnen jemand verboten, Licht zu erzeugen, weshalb sie nur heimlich leuchten durften. Regen, der langsam vom Himmel fiel und laut auf die gepflasterte St..
Hallo, ich bräuchte dringend eine Übersetzung von euch. Die Latein-HÜ über die Ferien ist echt schwer und ich komm einfach nicht weiter. Dabei habe ich in den Ferien eigentlich Lust auf etwas anderes. Naja, wenn ich diese Hausaufgabe aber auch nicht erledige, werde ich wohl kaum in Latein durchkommen. Könntet ihr mir bitte helfen? Hier der l..
hi leutz wir haben grad in Latein Catull und sollen das Gedicht " Ich bin wie von Sinnen " übersetzen und ich hab schon den anfang aber dann komm ich net weiter. Mein anfang : Jener, scheint mir einen Gott gleich zu sein jener, wenn es erlaubt, übertrifft die Götter und weiter bin ich net. Un so gehts weiter: qui sedens adversus iden..
Ich bin mir nucht sicher od das gut ist... Windkraft Ich habe dieses Thema gewählt, weil mich das Thema Windkraft fasziniert und mich Physik in Verbindung mit erneuerbaren Energien sehr interessiert. Ich finde es faszinierend, dass man aus einer unendlichen Energiequelle Energie gewinnen kann. Ich werde in diesem Portfolio versuchen, di..
Hallo ! Ich übe gerade weil ich morgen eine Arbeit schreibe. Ich habe nun eine Frage, und ich bitte darum, dass sie nicht einfach mit den übersetzungen aus dem internet beantwortet wird sondern mir richtige hilfe gegeben wird. Hier der Satz: ;obsides sese daturos quaeque imperasset facturos polliciti sunt. Das wär`s schon. Also ich habe ..
Hallo. Ich habe hier einen Satz, den ich nicht richtig übersetzt kriege. Kann einer mal über meine Übersetzung schauen? Also, hier der lateinische Satz: Quo nullum neque prolixius neque atrocius Francorumque populo laboriosius susceptum est, quia Sexones, sicut omnes fere Germaniam incolentes nationes, et natura feroces et cultui daemonum ..
es geht um den kurzen satz: "Mein Herz tanzt." diesen satz brauche ich in ALLEN möglichen sprachen und schriften. dabei meine ich nicht nur italienisch, finnisch, portugisisch usw... sonder auch, oder eher vor allem in anderen schriften und auch toten sprachen wie latein, chinesisch, griechisch, sowas wie runen oder hieroglyphen wenn möglich, ar..
Hi, eine gute Freundin hat mich gefragt, ob ich ihr bei ihren Französischhausaufgaben helfen könnte, sie hat es selbst versucht und musste dann allerdings auch ma schlafen gehn ;) - tja, ich hab gesagt ich versuche es, allerdeing sind die französischzeiten bei mir nun auch wieder 2 jahre her =D, deswegen wollte ich euch fragen, ob ihr instande ..
Hier hallo ehm, ich muss bis morgen einen kleinen Vortrag über ein französisches Lied halten, dabei muss ich den Inhalt des Liedes kurz zusammenfassen. Nun bin ich aber nicht so der Bringer in Franz und die Online Übersetzung bringt mir auch nicht sehr viel. So wie ich das verstehe, ist das ein Mann oder eine Frau, die sich im Krieg befind..
Hey, bitte kann mir jemand ganz dringend helfen? Ich versuch gerade für meine Latein-GFS (morgen) die letzten 2 Sätze zu übersetzen. Kann mir bitte jemand dabei helfen / es übersetzen? Wäre sowas von dankbar. :) Hier die Sätze: Postremo rex tanto et tam ornato exercitu glorians Hannibalem aspexit et "putasne", inquit, "satis esse Romanis..
Ein Auszug aus unseren Regeln Es ist zunächst generell nicht erlaubt fremde Texte zu posten (wegen Urheberrecht). Texte aus Wikipedia.de dürfen gepostet werden, wenn ihr einen Hinweis dazu schreibt (Quelle). -> Bitte im Zweifelsfall einfach nur einen Link posten und den Text mit eigenen (!) Worten zusammenfassen! Die Texte aus Enimems Son..
Also eigentlich beherrsche ich die englische Sprache sher gut, aber dieser satz bringt mich ins grübeln, was soll das heißen? "Shake well, before each use" ich übersetz mir das so: "gut schütteln bevor es jeder tut", aber wo ist da der sinn? wäre echt lieb von euch! mfg julia
>> zu viele Treffer - bitte schränke deine Suche durch weitere Suchbegriffe ein!
Um die passende kostenlose Hausaufgabe oder Referate über hier auch eine übersetzung bitte englisch zu finden, musst du eventuell verschiedene Suchanfragen probieren. Generell ist es am sinnvollsten z.B. nach dem Autor eines Buches zu suchen und dem Titel des Werkes, wenn du die Interpretation suchst!