Menu schließen

Catull



141 Beiträge gefunden:

108 Dokumente und 33 Forumsbeiträge

Passende Kategorien zu deiner Suche:

Thema: Catull Latein > Autoren und Persönlichkeiten > Catull
Thema: Catull - Carmen Latein > Catull - Carmen


108 Dokumente zum Thema Catull:

Informationen über Catull, sowie eine Sammlung ALLER Gedichte "Carmen"
Carmen 64 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (2453 Wörter)
Carmen 68 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (1036 Wörter)
Carmen 66 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (595 Wörter)
Catull's Carmina Nummer 107 (148 Wörter)
Carmen 61 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (876 Wörter)
Carmen 10 von Gaius Valerius Catullus mit Lateinischem Originaltext, sowie Deutscher Übersetzung! (490 Wörter)
Carmen 69 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (76 Wörter)
Carmen 29 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (140 Wörter)
Carmen 67 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (320 Wörter)
Carmen 107 von Gaius Valerius Catullus mit Lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (67 Wörter)
Carmen 63 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (649 Wörter)
Carmen 101 von Gaius Valerius Catullus mit Lateinischem Originaltext, sowie Deutscher Übersetzung! (160 Wörter)
Carmen 34 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (208 Wörter)
Carmen 87 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (80 Wörter)
Carmen 27 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung!
Carmen 75 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (89 Wörter)
Carmen 37 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (120 Wörter)
Carmen 71 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (56 Wörter)
Carmen 65 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (158 Wörter)
Carmen 23 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (166 Wörter)
Carmen 77 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (53 Wörter)
Carmen 62 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (484 Wörter)
Catull's Carmina Nummer 45 (188 Wörter)
Catull's Carmina Nummer 82/93 (213 Wörter)
Carmen 17 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (196 Wörter)
Carmen 11 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (290 Wörter)
Carmen 40 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung! (57 Wörter)
Carmen 103 von Gaius Valerius Catullus mit Lateinischem Originaltext, sowie Deutscher Übersetzung!
Carmen 72 von Gaius Valerius Catullus mit lateinischem Originaltext, sowie deutscher Übersetzung (147 Wörter)
>> zu viele Treffer - bitte schränke deine Suche durch weitere Suchbegriffe ein!

33 Forumsbeiträge zum Thema Catull:

Hallo ich brauche mal eure Hilfe. Morgen schreibe ich eine Lateinklausur über ein Gedicht und ich hoffe ihr könnt vlt. erkennen welches es wohl ist. 1. Von Catull 2. Hendekasyllabus ( 11-Silbler ) 3. Enthält evtl. Deponentien ( sollten wir uns nochmal angucken ;) ) 4. nicht Carmen 1-4 haben wir bereits im Unterricht besprochen. Viele..
Kann mir jemand die Übersetzungen von Catull Carmen 18 19 und 20 geben? Leider sind sie nirgends im Internet zu finden :(
Hey, ich brauche dringend eine übersetzung des carmina 107 von catull es gibt zwar viele im i-net aber i-wie alle falsch. naja kann mir jmd. helfen. kennt jmd. ne gute übersetzung im i-net? Si quicquam cupido optantique optigit umquam insperanti, hoc est gratum animo proprie. quare hoc est gratum nobis quoque carius auro quod te restituis, ..
Hey Leute! Könntet ihr mir bitte helfen? Bräuchte dringend ein paar Antworten auf die Fragen zum Gedicht `Ich bin wie von Sinnen!` von Catull, vielleicht hat es von euch schon mal jemand beantworten müssen! Wär super, danke! Lg
Hallo. Wir haben zu diesem Gedicht zwei Fragen: 1. Aus welcher inneren Haltung Lesbias gegenüber Catull ergibt sich die Eingangsfrage? 2. Ist die Frage von Bedeutung ob sich ausmachen lässt wer wen küsst? Beziehe dich auf tui V.2 und te V.9!
Ich brauche die Übersetzung von Catull, Carmen 67
Ich suche eine Übersetzung der "Catulli Carmina". Dabei geht es um Carl Orffs Vertonung zu Gedichten von Catull. Ich hab schon gegooglet, aber ich kann sowas nirgends finden. Kann mir jemand helfen?
Brauche unbedingt ein paar Texte von Catull mit ca 100 Wörtern.
ich brauch dringend die übersetzung von c. 39! ich hab es einfach nicht so drauf mit latein, und im internet konnt ich auch nichts brauchbares finden, hat nicht noch jemand nen link, oder so? liebe grüße,laura Carmen 39 - ad Egnatium EGNATIVS, quod candidos habet dentes, renidet usque quaque. si ad rei uentum est subsellium, cum orator exc..
Hallo, da ich ein Referat über Catull halten muss, brauche ich umbedingt die Interpretationen von den Carmen 83, 92, 107 und 109. Im INternet ist ncihts zu finden. Vllt kennt sich ja von euch jemand mit diesen Carmen aus.
Ich muss ein Referat zum Thema "Carl Orffs Vertonung der Catulli Carmina" machen. Ich hab schon etwas recherchiert, aber meistens bin ich auf Carl Orffs "Carmina Burana" gekommen. Sicher werde ich weitersuchen, doch ich wollte nur mal fragen, ob jemand schon mal so was in der Art gemacht hat oder mir einen Tipp hat. Auf eure Anregungen wäre ich seh..
hi leutz wir haben grad in Latein Catull und sollen das Gedicht " Ich bin wie von Sinnen " übersetzen und ich hab schon den anfang aber dann komm ich net weiter. Mein anfang : Jener, scheint mir einen Gott gleich zu sein jener, wenn es erlaubt, übertrifft die Götter und weiter bin ich net. Un so gehts weiter: qui sedens adversus identid..
hey ihrs! un zwar muss ich carmen 2 von catull mit dem gedicht von ivan goll vergleichen iyvan goll: Ich will nichts weiter sein Als die Zeder vor deinem Haus Als ein Ast dieser Zeder Als ein Zweig dieses Astes Als ein Blatt dieses Zweiges Als ein Schatten dieses Blattes Als ein Wehen dieses Schattens Der eine Sekunde Die Schläfe dir kü..
Hallo (: ich hätte eine Frage zu Catull-Carmen 13 (Einladung an Fabullus): Wie übersetze ich am besten diese Textstelle: Sed contra accipies meros amores seu quid suavius elegantiusve est.? Hänge ab seu quid. :/ Vielen Dank im Voraus !
78b sed nunc id doleo , quod purae pura puellae suavia comminxit spurca saliva tua. verum id non impune feres: nam te omnia saecla noscent et, qui sis, fama loquetur anus. 96 Si quicquam mutis gratum acceptumque sepulcris accidere a nostro, Calve, dolore potest, quo desiderio veteres renovamus amores atque olim missas flemus ami..
Hallo Leute! Ich würde dringend die Übersetzung von Catull Carmina Burana 47 und 200 benötigen! Wenn jemand diese schon übersetzt hat und mir weiterhelfen kann helft mir bitte! Danke im voraus! Patricia
Hallo Leute, ich bin auf der verzweifelten Suche nach einem carmen von Catull, indem es um Lesbia und seine Beziehung zu ihr geht. Womöglich auch Lesbia ihre Liebe zu Catull offenbart. Hoffe auf schnelle Antworten. MfG JanJac
Hat jemand die Übersetzung davon? ich kann nirgendwo eine gute finden -.-
hey leute! Ich brauche eure Hilfe beim finden von Stilmitteln. Es handelt sich um folgenden Text: Catull Carmen 1 : Widmungsgedicht Cui dono lepidum novum libellum arida modo pumice expolitum? Corneli, tibi: namque tu solebas meas esse aliquid putare nugas, iam tum, cum ausus es unus Italorum omne aevum tribus explicare cartis,..
Miser Catulle, desinas ineptire et quod vides perisse, perditum ducas, Fulsere quondam candidi tibi soles, Cum vetitabas, quo puella ducebat amata nobis, quantum amabitur nulla. Ibi illa multa iocosa fiebant, quae tu volebas nec puella nolebat. Fulsere vere candidi tibi soles. Nunc iam illa nun vult: tu quoque impotens noli nec quae fugit ..
>> zu viele Treffer - bitte schränke deine Suche durch weitere Suchbegriffe ein!
Um die passende kostenlose Hausaufgabe oder Referate über Catull zu finden, musst du eventuell verschiedene Suchanfragen probieren. Generell ist es am sinnvollsten z.B. nach dem Autor eines Buches zu suchen und dem Titel des Werkes, wenn du die Interpretation suchst!