Catull Carmen 78b und 96: Übersetzung ?
Frage: Catull Carmen 78b und 96: Übersetzung ?(5 Antworten)
78b sed nunc id doleo , quod purae pura puellae suavia comminxit spurca saliva tua. verum id non impune feres: nam te omnia saecla noscent et, qui sis, fama loquetur anus. 96 Si quicquam mutis gratum acceptumque sepulcris accidere a nostro, Calve, dolore potest, quo desiderio veteres renovamus amores atque olim missas flemus amicitias. Ich bräuchte eine Übersetung. Vielen Dank im Vorraus! |
Frage von ZemendaMatheProfi | am 02.05.2016 - 19:04 |
Antwort von matata | 02.05.2016 - 21:07 |
Und wo hast du selber gesucht? Suchwörter: Catull Carmen+78b+Übersetzung Catull Carmen+96+Übersetzung und dann findet man zum Beispiel http://www.lateinoase.de/autoren/catull/carmina/catull-carmen-78-uebersetzung.html http://www.gottwein.de/Lat/catull/catull078.php http://www.gottwein.de/Lat/catull/catull096.php http://www.lateinoase.de/autoren/catull/carmina/catull-carmen-96-uebersetzung.html ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von ZemendaMatheProfi | 03.05.2016 - 13:26 |
Das is schlecht übersetzt und sehr frei |
Antwort von matata | 03.05.2016 - 14:38 |
Das ist gut möglich. Gottwein ist bekannt dafür, dass er frei und in modernes Deutsch übersetzt. Wenigstens hast du einen Anhaltspunkt für den Inhalt, und du wolltest doch sicher die Übersetzung nicht einfach kopieren oder abschreiben. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von ZemendaMatheProfi | 03.05.2016 - 15:58 |
Carmen 96 Kann es durch unseren Schmerz ,Calvus ,geschehen, dass wenn irgendjemand dankbar ein stummes Grab erwünscht , weswegen uns die Sehnsucht der alten Liebe ins Gedächtnis ruft und wir einst die verlorenen Freundschaften beweinen? Ist das richtig? |
Antwort von matata | 03.05.2016 - 16:11 |
Ich kann nicht Lateinisch, tut mir leid. Ich kenne die Eigenheiten der verschiedenen Lateinbuchautoren nur von Rezensionen der Schulbücher und Lehrwerke. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
191 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- Catull Übertsetzung Carmen 67 (3 Antworten)
- Übersetzungen Latein Catull carmen 18, 19, 20 (1 Antworten)
- Catull carmen 7: Interpretationsansätze ? (1 Antworten)
- Catull: Einladung an Fabullus (1 Antworten)
- von Catull Carmen zu Ovid? (5 Antworten)
- Catull - Gedicht für Klausurvorbereitung ? (1 Antworten)
- mehr ...
- Catull c.1 Die Widmung und c.2 Der Vogel - Übersetzung
- Catull c.7 Wie viele Küsse (II), c.8 Umgang mit Liebeskummer - Übersetzung
- Catul - Carmen: c.3 Der Tod des Vogels c.5 Wie viele Küsse (I) - Übersetzung
- Catull c.40 Dichtung als Waffe, c.43 Spott über die Freundin eines Gegners, c.49 Ein doppelbödige
- Lateinische Gedichte 7
- Lateinische Gedichte 5
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Catull Übertsetzung Carmen 67Ich brauche die Übersetzung von Catull, Carmen 67
- Übersetzungen Latein Catull carmen 18, 19, 20Kann mir jemand die Übersetzungen von Catull Carmen 18 19 und 20 geben? Leider sind sie nirgends im Internet zu finden :(
- Catull carmen 7: Interpretationsansätze ?Hallo. Wir haben zu diesem Gedicht zwei Fragen: 1. Aus welcher inneren Haltung Lesbias gegenüber Catull ergibt sich die ..
- Catull: Einladung an FabullusHallo (: ich hätte eine Frage zu Catull-Carmen 13 (Einladung an Fabullus): Wie übersetze ich am besten diese Textstelle: Sed ..
- von Catull Carmen zu Ovid?Hallo, bisher wurden die Lesbia Gedichte 2,3,5,7 von Catull durchgesprochen (Text Interpretation), die Schulaufgabe in 6 Wochen..
- Catull - Gedicht für Klausurvorbereitung ?Hallo ich brauche mal eure Hilfe. Morgen schreibe ich eine Lateinklausur über ein Gedicht und ich hoffe ihr könnt vlt. erkennen ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Catull c.1 Die Widmung und c.2 Der Vogel - ÜbersetzungDie ersten zwei Carmen-Verse von Catull ins Deutsche übersetzt.
- Catull c.7 Wie viele Küsse (II), c.8 Umgang mit Liebeskummer - ÜbersetzungDie Texte Carmen 7 "Wie viele Küsse (II)" und Carmen 8 "Umgang mit Liebeskummer" von Catull sind hier vom Lateinischen ins ..
- Catul - Carmen: c.3 Der Tod des Vogels c.5 Wie viele Küsse (I) - ÜbersetzungHier sind die zwei Texte Carmen 3 "Der Tod des Vogels" und Carmen 5 "Wie viele Küsse (I)" von Catull vom Lateinischen ins ..
- Catull c.40 Dichtung als Waffe, c.43 Spott über die Freundin eines Gegners, c.49 Ein doppelbödigeDie drei Texte von Catull sind hier vom Lateinsichen ins Deutsche übersetzt. Es ist eine freie Übersetzung.
- Lateinische Gedichte 7Catull's Carmina Nummer 45
- Lateinische Gedichte 5Catull's Carmina Nummer 46
- mehr ...