Menu schließen

Ein wort übersetzen



126 Beiträge gefunden:

1 Dokumente und 125 Forumsbeiträge



1 Dokumente zum Thema Ein wort übersetzen:

Deutsche Sätze werden auf französisch übersetzt, man muss einzelne Wörter übersetzen und eintragen, Lösungen können angezeigt werden.

125 Forumsbeiträge zum Thema ein wort übersetzen:

Qui se laudari gaudet verbis subdolis, Fere dat poenas turpes poenitentia. Cum de fenestra corvus raptum caseum Comesse vellet, celsa residens arbore, Vulpes hunc vidit, deinde sic coepit loqui: "O qui tuarum, corve, pennarum est nitor! Quantum decoris corpore et vultu geris! Si vocem haberes, nulla prior ales foret". At ille stultus, dum v..
Hey Leute, wir lesen grade ein Buch in Französisch. Es heißt "Un sie terrible secret" und ist von Évelyne prisou-Pellen. Leider verstehe ich kein Wort und es dauert wirklich Stunden um jedes Wort einzeln zu übersetzen. Eine deutsche Auflage gibt es leider nicht. Hat einer von euch das Buch vllt schon gelesen und kann mir erzählen worum es geht (a..
Hallo ihr Lieben! Undzwar hab ich in 3 Wochen meine mündliche Englischprüfung (10. Klasse) und ich habe jetzt ein Text über die Karibikinsel Jamaika verfasst. Allerdings habe ich gewaltige Probleme mit dem übersetzen! Letztes Jahr wurde mir bei der Hauptschulabschlussprüfung enorm geholfen und daher VIELEN DANK AN EUCH! Ich habe eine 1,1 erhalten!..
Könnt ihr mir bitte diesen Text sprachlich bzw. grammatikalisch? In dem Artikel verwendet der Autor einige rhetorische Mittel wie Personifikation, Wiederholungen, Metapher etc.. Allein der Titel ist ein Metapher „Der Zug ist abgefahren“, was der Autor uns damit sagen will ist, dass die englische Sprache schon die Wissenschaftssprache entnommen ..
Hi wir haben ein Blatt bekommen und ich weiss nicht was die ganzen Wörter dort auf deutsch heissen und kann somit nicht die aufgaben lösen. Könnt ihr alles übersetzen und die aufgaben lösen ? Ich schreibe sie mal auf: Verwende die Formen von étre und ein Personalpronomen: 1.____ ______ lá, M. Ardent? Oui,_____ ______ lá-bas. 2.Et Pauline ..
Hallo an alle ! Ich muss für das Fach Französisch ein Lied analysieren um darüber eine mündliche Prüfung abzuhalten. Das Lied ist von der Gruppe Subway und heißt `Paris` . Mir würde es unglaublich helfen, wenn mir jemand dabei hilft es zu Übersetzen. Ich verstehe zwar annähernd den Sinn des Textes, jedoch nicht wortwörtlich. Paris m`isole M..
Hallöchen, ich muss für ein lateinreferat diesen Text hier übersetzen. Ich hab das auch gemacht, es wäre nett, wenn ihr da mal drüber gucken könntet. Ich habe nur einen Vers nicht verstanden vielleicht könntet ihr mir da helfen. Danke schonmal im Vorraus. :) LG Karo LAT. Text: Scilicet, ut pudor est quondam coepisse priorem, Sic alio gratu..
Hallo ihr alle, ich soll für Französisch das lied "je ne veux pas travailler" von pink martini übersetzen. Ich bin mir nur teilweise unsicher, ob man manche Zeilen eher wörtlich oder freier übersetzen kann. Hier mal meine Version : Ma chambre a la forme d`une cage La soleil passe son bras part la fenetre Les chausseurs a ma parte come le..
oesypa quid redolent, quamvis mittatur Athenis demptus ab inmundo vellere sucus ovis? nec coram mixtas cervae sumpsisse medullas noc coram dentes defricuisse probem. kann das jemand übersetzen? wäre echt super nett - schreib morgen nen test und muss diesen teil übersetzen... einiige worte sind auch noch angegeben: oesypum,i: Oesypum (s..
Hallächen =) ... ich bräuchte mal die hilfe aller die gut in Spanisch sind... bis Donnerstag muss ich einen kurzen text (8-10 Sätze) über "Mensaje en botellón"(ein treffen von jugendlichen am wochenende an freien plätzen, auf märkten und straßen- nachts -.. sie trinken viel und unterhalten sich eben) schreiben... Die aufgabe lautet dass ich an ..
Ich suche einen lateinischen Text den wir morgen in der Lateinarbeit ins deutsche übersetzen sollen. Meine Lehrerin bevorzugt es Texte vom Internet auszusuchen. Folgende Wörter werden vorkommen: amatoria tres liber ut vero praeceptor amor opus mores civis perdere vitam toto animo petere concedere reditus (Wörter können auch..
Phaedrus "Fabulae Aesopiae" Ich habe bald in latein eine Schularbeit und unser leher hat gesagt, dass wir von Phaedrus eine Fabel bekommen. Wir haben bereits in der Schule "Vulpes et Corvus" (Der Fuchs und der Rabe) übersetzt. Meine frage an euch: Was für texte könnten da con Phaedrus kommen? ich habe beteis gegoogelt bin aber nicht wirkli..
Hier ein funniges "Vokabeltraining-Forenspiel". Man fängt mit einem Englischen Wort an und der nächste muss dieses Wort auf Deutsch richtig übersetzen und darf das nächste Englischewort schreiben und dann immer so weiter... und wenn wir uns warm gespielt haben können wir vllt. mit Sätzen anfangen, wird sich ja dann ergeben ;) Roof > Mf..
Hallo^^ kann mir jemand helfen? ich brauche das russische wort "Malenkaja" auf deutsch übersetzt. wäre echt nett
Günter Eich: Trigonometrische Punkte 1 Ich schreibe Gedichte, um mich in der Wirklichkeit zu orientieren. Ich betrachte sie als trigonometrische Punkte oder als Bojen 2, die in einer unbekannten Fläche den Kurs markieren. Erst durch das Schreiben erlangen für mich die Dinge Wirklichkeit. Sie ist nicht meine Voraussetzung, sondern mein Ziel. ..
Hallo, könnt ihr bitte meinen Text auf Grammatik und Rechtschreibung korrigieren? Und nochwas, es gibt ein Wort, dass ich nicht auf Engisch kann, es ist fett geschrieben und ge ""-t ( :) ) könntet ihr mir das auch übersetzen. Danke schonmal. New York is a very big and beautiful city, it gives positive and negative things about New York. Fir..
Kann mir das mal bittejemand übersetzen? Ich ab das mal mit dem google-übersetzer& mit nem wörterbuch veruscht, aber da kam nur Mist raus :S &im internet hab ichs auch nicht gefunden... Kann mir bitte jemand helfen?(: LG.<3
Hay also ich hab eine Interpretation geschrieben vielleicht habt ihr ja Verbesserungsvorschläge bitte helft mir! Interpretation: Elisabeth Langgässer „Saisonbeginn“ Elisabeth Langgässer (1899-1950) zeigt in ihrer Kurzgeschichte „Saisonbeginn“ (1947) an einem Beispiel die Diskriminierung der Juden in der Nazi-Zeit. Außerdem beschreibt sie die Gl..
Hallihallo :) muss für die Schule einen Zeitungsartikel übersetzen.Klappt soweit auch ganz gut, nur hab ich noch keine passende Übersetzung für die Überschrift. "The best of britishness" wollte fragen ob ihr vielleicht eine gute Übersetzung habt. Muss nich Wort getreu sein, soll sich ein bisschen schick anhörn ;) danke im voraus ;)
Kann mir jemand diese Wörter ins deutsche Übersetzen :S - (to) lobby politicians - (to) advertise for a cause - (to) draw sb.`s attention to sth. dankeschön :** :)
>> zu viele Treffer - bitte schränke deine Suche durch weitere Suchbegriffe ein!
Um die passende kostenlose Hausaufgabe oder Referate über ein wort übersetzen zu finden, musst du eventuell verschiedene Suchanfragen probieren. Generell ist es am sinnvollsten z.B. nach dem Autor eines Buches zu suchen und dem Titel des Werkes, wenn du die Interpretation suchst!