übersetzen: Einige Sätze mit Schwierigkeiten
Frage: übersetzen: Einige Sätze mit Schwierigkeiten(9 Antworten)
ich kann diese sätze nicht ins englische übersetzen danke für die hilfe Auch wenn die anderen sagen würden, ich soll das nicht tun, würde ich mich nicht von ihnen beeinflussen lassen. Ich werde dadurch kein schlechter Mensch. |
Frage von bega | am 02.03.2010 - 14:40 |
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 02.03.2010 - 14:54 |
Wo |
Antwort von GAST | 02.03.2010 - 15:01 |
If somebody advise me to default something, I wouldn`t do it. This is no reason calling me a bad human (oder character). Vom Sinn zumindest gleich :/ |
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 02.03.2010 - 15:11 |
Vielleicht von der Intention her ähnlich, Janosch, aber leider voller Fehler.:D Wenn du schon weißt, dass dein Englisch nicht das beste ist, dann mach doch hier bitte keine Vorschläge. |
Antwort von Aurinko90 (ehem. Mitglied) | 02.03.2010 - 15:13 |
Ach du Scheiße - nee nee. Even if somebody told me to neglect something I wouldn`t obey. I wouldn`t let them influence me. And that doesn`t make me a bad person. |
Antwort von krissy09 (ehem. Mitglied) | 02.03.2010 - 15:19 |
even if the others would say that I shouldn`t do that, I would not let myself be influenced by them. I`m not a bad person because of that. |
Antwort von GAST | 02.03.2010 - 18:01 |
ich hab das vom google-übersetzer ich weiß also nicht ob es richtig ist... Even if the others would say I should not do that, I would not let myself be influenced by them. I shall therefore not a bad person. |
Antwort von matata | 02.03.2010 - 18:03 |
Übersetzungsmaschinen aus dem Internet taugen nichts, ausser man bearbeitet den Text nachher noch einmal. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von GAST | 02.03.2010 - 18:16 |
Zitat: Tja, kannst du mir bitte meine Fehler sagen, dass ich mich verbessern kann ? |
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 02.03.2010 - 19:58 |
Ja Janosch, kann ich machen. If somebody (im Ausgangstext ist die Rede von konkreten "die anderen", nicht von "jemand". Es fehlt uns hier zwar Kontext, aber es scheint sich um eine konkrete Situation zu handeln, nicht um allgemeine Überlegungen. Und gerade weil Kontext fehlt, sollte die Übersetzung möglichst nah am Text sein und nicht frei erfolgen.) advise (wenn das Ganze ein if-Satz ist, wie von dir vorgeschlagen, muss das Verb im Simple Past stehen; ob advise hier richtig ist, es also um Ratschläge geht, ist auch fraglich, muss aber letztlich die Threaderstellerin entscheiden) me to default (? "to default" heißt Verpflichtungen/Zahlungen nicht nachkommen/im Verzug sein) something (passt hier nicht, weil die ganze Zeit von konkreten Dingen die Rede ist, wie man an den bestimmten Artikeln erkennt), I wouldn`t do it (ist überhaupt nicht die Aussage des Ausgangssatzes, bei dem von Beeinflussung die Rede ist). This is no reason calling (als Anschluss an "This is no reason" muss "to call" stehen) me a bad human ("person" passt hier, "human" nicht). |
233 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- Englisch sprechen/übersetzen lernen (1 Antworten)
- Englisch Übersetzen (4 Antworten)
- Englisch: Übersetzung (4 Antworten)
- satz übersetzen(englisch) (4 Antworten)
- übersetzen (7 Antworten)
- übersetzen (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Englisch sprechen/übersetzen lernenHallo alle zusammen:) Ich habe leider Schwierigkeiten in Englisch-.- Ich mag die Sprache wirklich sehr, aber ich kann einfach ..
- Englisch ÜbersetzenKann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
- Englisch: ÜbersetzungHallo! Ich möchte diesen simplen Satz ins englische übersetzen: Ist dort ein freier Platz für mich? (z.B. Kino) Kann ..
- satz übersetzen(englisch)wie würdet ihr diesen satz ins deutsche übersetzen? The non-gun-related suicide rate in the US is consistent with the rest of ..
- übersetzenHallo, kann mir bitte jemand die aufgabe übersetzen ? Weigh the pros and cons of Alex`s options and decide whether you want ..
- übersetzenkann mir jemand beim übersetzen ins deutsche helfen? danke For the first time in his life, Gandhi had come face to face with ..
- mehr ...