Menu schließen

Übersetzung

Frage: Übersetzung
(11 Antworten)


Autor
Beiträge 0
14
Bräuchte bitte eine Englisch Übersetzung!

Bitte, bitte!

"Schon seit einigen Wochen wird heftig diskutiert, ob in Österreich Herbstferien eingeführt werden sollen oder nicht.
Nicht nur Politiker und Lehrer sind sich uneinig, sondern auch die Schüler selbst.
Sollen die langen Sommerferien gekürzt werden und dafür eine Woche Herbstferien geschaffen werden oder soll alles so bleiben, wie es ist?"

Bitte diesen Text in Englisch übersetzen!

Danke schon mal!
Frage von miichie (ehem. Mitglied) | am 01.02.2010 - 18:38


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von Maike1234 (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 18:40
hey (:

gib einfach bei google -
"google übersetzer" ein und dann klickst du das 2. an und dann kannst du da den text einfügen und aussuchen welche sprachen du haben willst (:


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von miichie (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 18:42
hab ich schon probiert!

dieser übersetzt sehr komisch! die Übersetzung von google kann ich nicht gut verwenden! Deshalb frag ich euch um Hilfe!


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 18:43
Vergesst Übersetzungsmaschinen, da kommt nur Mist bei raus!

Miichie, womit genau hast du Probleme? Brauchst du ein paar einzelne Wörter?

 
Antwort von GAST | 01.02.2010 - 18:44
kannst du die übersetzung hier reinstellen ich versuche sie dann zu korrigieren :)


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von miichie (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 18:45
also google übersetzt so:

For several weeks of intense debate whether autumn should be introduced in Austria or not. Not only politicians and teachers disagree, but also the students themselves are to be reduced to one weeks long summer and autumn, or should be created everything remain as it is?


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von miichie (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 18:47
Also ich hab ganz große Probleme mit den verschiedenen Zeiten... die Vokabel sind nicht das Problem! Nur ich schreibe immer alles so falsch... deshalb bitte ich euch um Hilfe!


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von miichie (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 18:51
kann mir niemand helfen?

 
Antwort von GAST | 01.02.2010 - 18:56
For several weeks is intensely discussed whether autumn holidays should be introduced in Austria or not. Not only politicians and teachers disagree, but also the students themselves. Should the long summer holidays be reduced and therefore one week autumn holidays be created, or should everything remain as it is?

weiß zwar nicht ob dieser text perfekt ist aber er ist auf jeden fall besser als der text vom übersetzer ;)


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von miichie (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 19:02
Dankeschön! sehr lieb von dir!
Ja dein Text klingt viel besser! =)

Dankee! vielen Dank!


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 19:07
For several weeks it has been discussed ... (Handlung hat in der Vergangenheit begonnen und ist immer noch aktuell = present perfect) ... Should the long summer holidays be reduced and one week of autumn holidays be created or should everything remain as it is?


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von miichie (ehem. Mitglied) | 01.02.2010 - 19:12
danke für die verbesserung! =)

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Bildbeschreibung
    Wir müssen ein Bild beschreiben und zwar ist auf der linken Seite ein Mann der in Kaffee Plantage ist und auf der rechten seite ..
  • Übersetzung Englisch Korrektur
    Hallo ihr Lieben, vielleicht kann mir jemand bei meiner Übersetzung helfen oder mir sagen ob das so richtig ist? Der ..
  • Gute Übersetzung
    Hallihallo :) muss für die Schule einen Zeitungsartikel übersetzen.Klappt soweit auch ganz gut, nur hab ich noch keine ..
  • Ènglisch: Übersetzung (Englisch>Deutsch)
    Goeden avond! Suche eine passende Übersetzung für folgenden Satz: They are never die, they cast to void. Tot ziens! ..
  • kurze übersetzung
    könnte mir bitte irgendwer folgendes übersetzen? "Laugh at the thought of eating ludes" eigentlich bräucht ich nur eine ..
  • Stimmt meine Übersetzung des Satzes?
    Ich möchte den Satz übersetzen. " Ich singe am Liebsten Lieder von meinen Lieblingsmusikern." Nun die Übersetzung : "I best sing..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: