Menu schließen

Caesar übersetzen



22 Beiträge gefunden:

0 Dokumente und 22 Forumsbeiträge



0 Dokumente zum Thema Caesar übersetzen:

22 Forumsbeiträge zum Thema Caesar übersetzen:

hey also mein problem ist das ich in latein morgen eine arbeit schreibe und zwar bekommen wir einen übersetzungstext aus dem caesar comic (Caesaris e commentariis de bello Gallico Bellum Helveticum). Unser Lehrer gibt uns auch schon einen text den wir im unterricht schon mal übersetzt haben. Da ich nich alle Seiten nochmal übersetzen kann suc..
Hallo alle zusammen! Mein Lateinlehrer ist der Meinung wir sollten alle einzelnen Kapitel des o.g. Buches im Unterricht übersetzen. Da wir morgen eine KLausur schreiben,hatte ich vor ein wenig zu übersetzen und das nachzuprüfen mithilfe von Übersetzungen. Leider finde ich keine angebrachte, hat jemand von euch eine Idee? Es handelt sich um ..
Hallo, weis einer zufällig die Übersetzung von Sallust Briefe an Caesar, Kapitel 6? Der Text lautet so: Sed non insciun neque inprudens sum, cum ea res agetur, quae saevitia quaeque tempestates hominum nobilium futurae sint, cum indugnabuntur, omnia fundituns misceri, antiquis civibus hanc servitutem imponi, regnum denique ex libera civita..
Hat jemand dieses Computerspiel? Martin Wolter, Ingo Höpping: Caesar übersetzen: De bello Gallico 1, 1 - 29. Vers.2.0. CD - ROM für Windows ab 95. Dann bitte melden!
Wir schreiben morgen eine Lateinarbeit und unser Lehrer hat denen die wollen diesen Übungstext geschickt. Leider hat er vergessen uns auch die Übersetzung zur Überprüfung zu schicken und ich weiss nicht, ob er noch rechtzeitig daran denkt. Könnt ihr vllt. einmal drüberschaun und mir sagen welche groben fehler ihr entdeckt? Ich bin mir auch ni..
Kann mir jemand dass: übersetzen Inter nobiles medicos, quos Alexander secum ducebat, erat Philippus. Is regem valde diligebat eumque cum fide colebat. Solus e medicus ei spem proposcisti. >>Tu, rex, remedia celeria poposcisti. Quam beatus essem, si morbum tibi celeriter levare possem! Id facere non potero nisi remedio strenuo. Ergo potionem..
Caesar duabus legionibus relictis hostem secutus est. Wer kann mir an diesem Beispiel (oder meinetwegen auch an einem anderen Bsp.) nochmal erklären, auf welche Arten (kausal, temporal,...) man diesen Satz übersetzen kann? Und in welchen Zusammenhang das mit wörtlich, Unterordnung, Beiordnung, Substantivierung und Relativsatz steht. Bitte..
hallo zusammen ich brauche dringend Hilfe bei dieser Übersetzung: Aenas dicitur ab love ess moitum, ut urbem relinqueret Italiamque peteret. Eos se arcessivisse demonstrat. Putat non oportere se a populo Romano in suo iure impediri. Dicit neminem secum sine sua pernicie contendisse. Caesar putat necesse esse se postulata eius negare ..
hey! kann mir vielleicht jemand folgende passage übersetzen? quae cum ita essent, tamen usque eo se tenuit, quoad a Cn. Pompeio legati ad eum litteraeque venerunt. Es geht im Text darum, dass Cicero den König Deiotarus verteidigt, dem vorgeworfen wird, im Bürgerkrieg auf Seiten Pompeius´gekämpft zu haben. Damit ihr vielleich besser den a..
Hallo ! Ich schreibe freitag eine arbeit in latein. Vor der letzten arbeit hat unser leher eben gesagt, dass er einen text aus dem Caesar de bello gallico ( ich meine 3. buch) entnimmt und eben abändert. Dann hat er so angedeutet : Ja es kommen wörter wie silva dran. Dann hnb ich im internet gesucht und einen text von caesar gefunden, der dieses ..
Quo enim usque tantum bellum, tam crudele, tam nefarium privatis consiliis propulsabitur? cur non quam primum publica accedit auctoritas? C. Caesar adulescens, paene potius puer, incredibili ac divina quadam mente atque virtute, cum maxime furor arderet Antoni, cumque eius a Brundisio crudelis et pestifer reditus timeretur, nec postulantibus nec..
1. Cum in Galliam proficisceretur Caesar, Servium Galbam cum legione duodecima et parte equitatus in Nantuates misit, qui a finibus Allobrogum et lacu Lemanno et flumine Rhodano ad summas Alpes pertinent. 2. Causa mittendi fuit, quod iter per Alpes, quo magnocum periculo mercatores ire consueverant, patefieri volebat. 3. Galba al..
Hallo! Ich muss 3 lateinische Sätze übersetzen und bestimmen was davon ein Participium coniunctum ist und was ein ablativus absolutus.. 1. Caesar inopiam frumenti veritus longius progressus est. - P.C. ist "inopiam frumenti" Nachdem Caesar das Getreide ..? 2. Castra incendio deleta equites Romani magnam partem Helvetiorum conciudunt. ..
hi, ich muss für Abi Caesar`s Bellum Gallicum übersetzen können und da ist ja viel in der indirekten Rede geschrieben (oratio obliqua). Indirekte Rede steht ja immer oder manchmal im Konjunktiv und mein Lehrer meinte, ich müsste diesen immer indikativisch übersetzen, stimmt das? hab ich im internet nix drüber gefunden und in meiner Gram..
Hallo, i hoffe mir kann jemand helfen! Hier steht: Allobrogibus sese vel persuasuros, quod nondum bono animo in populum Romanum viderentur, existimabant vel vi coacturos, ut per suos fines eos ire paterentur. 3Fragen: kann mir jemand den Satz übersetzen? Und was sind persuasuros und coacturos für grammatikalische Phänomene? Was heisst �..
Kann mir das wer übersetzen?: Imperius eis sine fine fore plavitum est atque venturam esse aetatem, cum domus Aeneae et claras Mycenas servitio premet et domina erit victorum Argorum. Tum Troiana origine gignetur Iulius Caesar, qui Oceano imperium, famam astris finiet. Tamdem saeculis pax erit, laudentur Belli portae, et veniet, qui saepe tibi es..
1. Legati ad Caesarem venerunt pacem petituri 2. Caesari dixit se cum Ariovisto de republica agere velle. 3. Dicuntur Germani fortissimi esse. Ich bin durcheinander, kann nicht übersetzen! Bitte, helft mir! Danke
Hallo zusammen! Ein Text auf Latein...für manche der Horror...für mich zum Beispiel ( als Latein-Nichtskönner xD ). Es wäre seeehr nett , wenn mir jmd diesen Text übersetzen könnte :) Here we go : DICHTERLOHN a) Solebat homo Graecus Caesari Augusto de Palatio descendenti carmina honorifica praebere. b) Qui ea carmina moleste fe..
übersetzen ..hat evt. jemand diesen text "vita caesaris" wär gaaanz lieb Domuit autem annis novem fere omnem Galliam, quae inter Alpes, flumen Rhodanum, Rhenum et Oceanum est . Britannis mox bellum intulit, quibus ante eum ne nomen quidem Romanorum cognitum erat, eosque victos obsidibus acceptis stipendiarios fecit. Galliae autem tributi..
Hallöchen, ALso unsre Schule hat für die Unter und Mittelstufler ein Tutoriums Programm eingerichtet. Das heißt das ältere den jüngeren helfen sollen. Unsere Klasse muss/darf sich mit den 9. Klassen rumschlagen und denen in Latein helfen. Meine Frage is jetzt wie man am besten bei einer Caesar Übersetzung vorgeht. Was wichtig ist... Was ma..
>> zu viele Treffer - bitte schränke deine Suche durch weitere Suchbegriffe ein!
Um die passende kostenlose Hausaufgabe oder Referate über Caesar übersetzen zu finden, musst du eventuell verschiedene Suchanfragen probieren. Generell ist es am sinnvollsten z.B. nach dem Autor eines Buches zu suchen und dem Titel des Werkes, wenn du die Interpretation suchst!