Menu schließen

Kann mir jemand beim Gedichtübersetzen helfen? Paul Cookson

Frage: Kann mir jemand beim Gedichtübersetzen helfen? Paul Cookson
(1 Antwort)


Autor
Beiträge 1
0
Hallo,


ich bekomme einfach keine sinnvolle Übersetzung für das folgende Gedicht hin,

Let No-One Steal Your Dreams


Let no-one steal your dreams
Let no-one tear apart
The burning of ambition
That fires the drive inside your heart



Let no-one steal your dreams
Let no-one tell you that you can’t
Let no-one hold you back
Let no-one tell you that you won’t



Set your sights and keep them fixed
Set your sights on high
Let no-one steal your dreams
Your only limit is the sky



Let no-one steal your dreams
Follow your heart
Follow your soul
For only when you follow them
Will you feel truly whole



Set your sights and keep them fixed
Set your sights on high
Let no-one steal your dreams
Your only limit is the sky

MfG
Frage von ssa-landt | am 18.12.2011 - 16:08


Autor
Beiträge 0
58
Antwort von handykamera (ehem. Mitglied) | 18.12.2011 - 16:38
Mein bescheidener Versuch:

Lasse dich deiner Träume nicht bestehlen
Lasse niemanden den brennend heißen Ehrgeiz
auseinandernehmen,
der den Drang deines Herzens betreibt

Lasse dich deiner Träume nicht bestehlen
Lasse dir nicht sagen,
dass du nicht kannst
Lasse dich nicht zurück halten
Lasse dir nicht sagen, dass du nicht wirst

Setze deine Ziele und halte daran fest
Setze deine Ziele ganz oben, weit
Lasse dich deiner Träume nicht bestehlen
Nur der Himmel grenzt dich ein


Lasse dich deiner Träume nicht bestehlen
Folge deinem Herzen
Folge deiner Seele
Denn nur wenn du jenen folgst,
wirst du dich komplett wahrnehmen

Setze deine Ziele und halte daran fest
Setze deine Ziele ganz oben, weit
Lasse dich deiner Träume nicht bestehlen
Nur der Himmel grenzt dich ein

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: