Menu schließen

Übersetzung eines Satzes in Möglichkeitsform

Frage: Übersetzung eines Satzes in Möglichkeitsform
(4 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
Hi könnt ihr mir vieleicht helfen ? Ich kann diese Antwort nicht übersetzten da ich diese Zeit noch nicht in Franzosisch habe , könnt ihr das vieleicht für mich machen ? Bitte

7.
Der Polizeiinspektor würde ihnen nicht glauben und sagen, dass diese Visitenkarte nach den Untersuchungen dort aufgetaucht ist und nichts mit dem Tot zutun hat. Frankie würde ihm versuchen zu erklären was das zu bedeuten hat, doch das würde nichts bringen.
Frage von Diniwini (ehem. Mitglied) | am 17.04.2010 - 10:51


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von johrann (ehem. Mitglied) | 17.04.2010 - 18:55
L`inspecteur du police ne lui croirait pas et il dirait que cette carte de visite n`y avait apparu qu`après les recherches et n`avait rien à faire avec le mort (wenn du DEN TOTEN meinst; sonst LA mort).
Frankie essayerait à lui expliquer ce que cela voulait dire, mais cela ne parviendrait à rien.

Du bist sicher, dass du das noch nicht hattest? Wie würdest du das denn machen, wenn dir das hier niemend übersetzen würde? Sehr dubios.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von johrann (ehem. Mitglied) | 17.04.2010 - 18:57
pardon, in der ersten Zeile habe ich einen Fehler gemacht: `... de la police...`


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Diniwini (ehem. Mitglied) | 17.04.2010 - 21:29
ich war jetzt ja fast nen Monat lang krank und ja das sind jetzt meine Hausaufgaben ... das muss ich noch nachholen :D:D naja danke


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von johrann (ehem. Mitglied) | 17.04.2010 - 21:35
Ach so. Dann weiterhin gute Rekonvaleszenz. Ann

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Übersetzung einiger franz. Ausdrücke
    Bitte helfen. Danke 1. Oh Herr ... 2. Sie wissen wahrscheinlich nicht, welche großen Schwierigkeiten ich mit Französisch ..
  • ein Satz Französisch
    Kann mir mal jemand bei der Übersetzung dieses Satzes helfen. Merci. Tartuffe, qui met en scène l`hypocrisie de certains ..
  • Französisch Satz übersetzten
    hey, ich bräuchte hilfe bei der übersetzung folgenden satzes. eigenltich sind mir alle wörter klar, bis auf das wort "rendue"(..
  • Französisch Text
    Hey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
  • La ville de Colmar: Korrektur
    Hallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
  • Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren
    Hallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: