Menu schließen

Catull c.1 Die Widmung und c.2 Der Vogel - Übersetzung

Alles zu Werke

CATULL



Carmen 1 Die Widmung

Wem schenke ich das feine und neue Büchlein, das eben noch mit trockenem Bimsstein bearbeitet wurde? Dir Cornelius: denn du warst es gewohnt zu glauben, dass meine Kleinigkeiten irgend etwas wert sind - schon damals als du es gewagt hast als einziger Bewohner Italiens das ganze Zeitalter in drei Büchern zu erklären, und zwar in Gelehrten, beim Jupiter, fleißig ausgearbeitet! Deshalb nimm dieses Büchlein an, egal wie auch immer es beschaffen ist, dieses o jungfräuliche Schutzgöttin soll mehr als ein Jahrhundert lang fortwährend Bestand haben.

Carmen 2 Der Vogel

Sperling, Liebling meines Mädchen, mit dem sie gewöhnlich spielt, den sie an ihrer Brust trägt, dem sie, wenn er sich nähert ihre Fingerspitze gibt und ihn zu heftigen Bissen antreibt. Weil es meiner strahlenden Geliebten gefällt, einen Scherz zu treiben und weil ich glaub, dass dies ein kleiner Trost gegen den Schmerz ist, damit das heftige Verlangen dann zur Ruhe kommt. Wenn ich doch mit dir spielen könnte wie sie selbst und die Sorge meines traurigen Herzens lindern könnte.

Inhalt
Die ersten zwei Carmen-Verse von Catull ins Deutsche übersetzt. (220 Wörter)
Hochgeladen
Optionen
Hausaufgabe herunterladen: PDFPDF, Download als DOCXDOCX
  • Bewertung 4.2 von 5 auf Basis von 22 Stimmen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.2/5 Punkte (22 Votes)



Seite drucken | Melden
Kostenlos eine Frage an unsere Latein-Experten stellen:

Wenn du dieses Dokument verwendest, zitiere es bitte als: "Catull c.1 Die Widmung und c.2 Der Vogel - Übersetzung", https://e-hausaufgaben.de/Hausaufgaben/D11394-Catull-c1-Die-Widmung-und-c2-Der-Vogel.php, Abgerufen 21.11.2024 18:06 Uhr

Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
Download: PDFPDF, Download als DOCXDOCX
ÄHNLICHE DOKUMENTE:
PASSENDE FRAGEN: