Catull C1
Frage: Catull C1(keine Antwort)
Kann mir jemand sagen wie die Akzentsetzung mit Hendekasyllabus im Vers 9 fuktioniert? Vielen Dank! 1 Cui dono lepidum novum libellum Wem nur schenk ich das nette neue Büchlein, 2 arido modo pumice expolitum? Das vom trockenen Bimsstein frisch geglättet? 3 Corneli, tibi: namque tu solebas Dir, Cornelius! denn du glaubtest immer, 4 meas esse aliquid putare nugas Meine Sächelchen seien nicht ganz wertlos; 5 iam tum, cum ausus es unus Italorum Damals schon, als allein bei uns du wagtest, 6 omne aevum tribus explicare chartis, Alle Zeit zu entfalten in drei Wälzern, 7 doctis, Iuppiter, et laboriosis. Grundgescheiten, bei Gott, und voller Mühsal. 8 quare habe tibi, quidquid hoc libelli Drum, was dran ist an diesem Büchlein, nimm es, 9 qualecumque, quod, o patrona virgo, Welchen Wert es auch hat. O holde Jungfrau, 10 plus uno maneat perenne saeclo! |
Frage von lulu122 | am 01.09.2015 - 18:25 |
Leider noch keine Antworten vorhanden! |
14 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- Welche Catull Texte haben ca 100 Wörter? (1 Antworten)
- catull an lesbia-seite 23-fragen (8 Antworten)
- Übersetzungen Latein Catull carmen 18, 19, 20 (1 Antworten)
- Catull Übertsetzung Carmen 67 (3 Antworten)
- Catull carmen 7: Interpretationsansätze ? (1 Antworten)
- Catull: Einladung an Fabullus (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Welche Catull Texte haben ca 100 Wörter?Brauche unbedingt ein paar Texte von Catull mit ca 100 Wörtern.
- catull an lesbia-seite 23-fragenHey Leute! Könntet ihr mir bitte helfen? Bräuchte dringend ein paar Antworten auf die Fragen zum Gedicht `Ich bin wie von ..
- Übersetzungen Latein Catull carmen 18, 19, 20Kann mir jemand die Übersetzungen von Catull Carmen 18 19 und 20 geben? Leider sind sie nirgends im Internet zu finden :(
- Catull Übertsetzung Carmen 67Ich brauche die Übersetzung von Catull, Carmen 67
- Catull carmen 7: Interpretationsansätze ?Hallo. Wir haben zu diesem Gedicht zwei Fragen: 1. Aus welcher inneren Haltung Lesbias gegenüber Catull ergibt sich die ..
- Catull: Einladung an FabullusHallo (: ich hätte eine Frage zu Catull-Carmen 13 (Einladung an Fabullus): Wie übersetze ich am besten diese Textstelle: Sed ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Catull c.1 Die Widmung und c.2 Der Vogel - ÜbersetzungDie ersten zwei Carmen-Verse von Catull ins Deutsche übersetzt.
- Catull c.40 Dichtung als Waffe, c.43 Spott über die Freundin eines Gegners, c.49 Ein doppelbödigeDie drei Texte von Catull sind hier vom Lateinsichen ins Deutsche übersetzt. Es ist eine freie Übersetzung.
- Lateinische Gedichte 5Catull's Carmina Nummer 46
- Lateinische Gedichte 7Catull's Carmina Nummer 45
- Lateinische Gedichte 4Catull's Carmina Nummer 49
- Lateinische Gedichte 6Catull's Carmina Nummer 38
- mehr ...