Menu schließen

übersetzung bitte kontrollieren :)

Frage: übersetzung bitte kontrollieren :)
(4 Antworten)


Autor
Beiträge 0
14
Hausgeräucherter Saibling mit Spargelsalat

fumée omble avec une salade d‘ asperge

Eierschwammerl mit Mangold und Erdäpfeln
Les chanterelles avec bettes et pommes de terre

Flusskrebs mit Nudeln
les écrevisse avec pâtes

Gansl mit Speckkraut und Grießknödel
une oie avec fanes et quenelle

Millefeuille mit Vanilleeis
Millefeuille avec glace à vanille

Wachtelbrust mit Fenchelsalat und Eierschwammerln
caille avec une salad de fenouil et chanterelles

Vitello Tonnato

Renkenfilet mit Gemüse und Nudeln
corégone avec legumés et pâtes

Waller mit Selleriepüree und Trüffel
poisson-chat avec purée de céleri et truffe

Schafskäsetascherl auf Paradeiserragout
Pâtes avec fromage de brebis et ragôut de tomate

Rehrücken mit Rotkraut und Schupfnudeln
chevreuil avec fanes rouge et pâtes de pommes de terre

Marillenknödel mit Marillenmark
Quenelles d‘ abricot avec mark d‘ abricot

Hausgemachtes Eis und Sorbet
produits maison glace et sorbet

Lavendellavande
Erdbeerefrais
Schokochocolat
Vanillevanille
Roserose
Pfirsichpêche
Joghurt-Kirscheyaourt - cerise
Heidelbeer-Joghurtyaourt - bleuet
Mangomangue
Früchtefruits
Beerebaie
Passionsfruchtfruit de la passion
Marilleabricot

geht das?
danke :)
Frage von rauschgiift (ehem. Mitglied) | am 18.08.2010 - 23:39


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von Hayatii (ehem. Mitglied) | 18.08.2010 - 23:54
JA
paar kleine fehler aba man verstehts :D...
Gut gemacht die übersetzung :D


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von rauschgiift (ehem. Mitglied) | 18.08.2010 - 23:58
kannst dus auf itlaienisch auch noch mal kontrollieren? ginge das?


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von rauschgiift (ehem. Mitglied) | 19.08.2010 - 00:06
Menü:
Hausgeräucherter Saibling mit Spargelsalat
Salmerino alpino affumicato con insalata di asparagii
Eierschwammerl mit Mangold und Erdäpfeln
Cantarelli con bietola e patate
Flusskrebs mit Nudeln
Granchio con pasta
Gansl mit Speckkraut und Grießknödel
Oca con cavolo e gnocco
Millefeuille mit Vanilleeis
Millefeuille (Blätterteig mit Beeren: pasta sfoglia con frutti di bosco)con gelato di vaniglia


Wachtelbrust mit Fenchel-Orangensalat und Eierschwammerln
Quaglia con insalata di finocchioe arancia e cantarelli
Vitello Tonnato
Renkenfilet mit Gemüse und Nudeln
Lavarello (Fisch: pesce) con verdura e pasta
Waller mit Selleriepüree und Trüffel
Siluro con passato di sedano e tartufo
Schafskäsetascherl auf Paradeiserragout
Ravioli con pecorino e pomodori
Rehrücken mit Rotkraut und Schupfnudeln
Filetto di capriolo con cavolo rosso e pasta di patate
Marillenknödel mit Marillenmark
Gnocco di albicocca
Hausgemachtes Eis und Sorbet
Gelato casalingo
Lavendellavanda
Erdbeerefragola
Schokochioccolata
Vanillevaniglia
Roserosa
Pfirsichpesca
Joghurt-KirscheYogurt-ciliegia
Heidelbeer-Joghurtbacola-yogurt
Mangomango
Früchtefrutti
Beerebacca
Passionsfruchtfrutti di passione
Marillealbicocca


Autor
Beiträge 40293
2104
Antwort von matata | 19.08.2010 - 01:35
Diese Übersetzung ist in Französisch und Italienisch eine mittlere Katastrophe.

einige Beispiele:
- Schupfnudeln sind keine Kartoffeln, sondern des pâtes à base de pommes de terre
- Passionsfrucht - le fruit de la passion
- Erdbeeren - les fraises - des fraises
- Spargelsalat - la salade d`asperges
- Kraut ist eigentlich Wirsing - le chou de milan[/quote]
- Mangold - la bette et des pommes de terre


Und da schaust du dir einmal an, wie man Speisen auflistet:

http://fhotels.ch/fassbind-hotels.ch/tl_files/Dateien/Restaurants/Speisekarte%20Pavillon.pdf

nimm LEO zum Übersetzen, achte auf die richtigen Einzahl- oder Mehrzahlformen...
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Französisch Text
    Hey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
  • Referat kontrollieren
    Hallo, meine Tochter muss im Herbst ein Französisch Referat halten. Wer kann es kontrollieren? Vielen Dank im Voraus Anja
  • La ville de Colmar: Korrektur
    Hallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
  • Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren
    Hallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
  • Übersetzung: bitte korrigieren
    Les années de 1985 à 1945 sont caractérisées ainsi que les années précédentes par une amitié des deux pays avec le profit mutuel..
  • Coco Chanel Text korriegen Danke im voraus
    Ich bin sehr schlecht in Französisch und bräuchte eure Hilfe. Es wäre sehr nett, wenn einer von euch diesen Text für meine ..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: