Menu schließen

Reported Speech

Frage: Reported Speech
(10 Antworten)


Autor
Beiträge 0
14
Hallo, ihr Lieben,
ich brauche eine Kontrolle bei der indirekten Rede, bitte.
Hier ist der Text in direkter Rede:
Dear Frustrated
Your Dad has to understand that you are becoming a young woman.
He may be worried that you might start drinking or taking drugs, or he just wants you to get home safely. Explain that you understand his worries, but that he can trust you. Let him meet your friends and offer to leave a phone number when you go out. Perhaps he`ll meet you in the middle.
Hier die Umsetzung:
She said that her dad had to understand that she was becoming a young woman. She said that he might be worried that she might be start drinking or taking drugs, or he just wanted her to get home safely. She said that she explained that she understood his worries but that he could trust her. She suggested thet he met her friends and offered to leave a phone number when she went out. She said that he perhaps would meet her in the middle.
Bitte schaut mal drüber, ist bestimmt was falsch.
Dankechön!
Frage von Peggy1 (ehem. Mitglied) | am 26.01.2010 - 20:42

 
Antwort von GAST | 26.01.2010 - 20:56
ich
frag mal ne freundin..


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von Peggy1 (ehem. Mitglied) | 26.01.2010 - 21:01
Hallo? Könnt ihr mir nicht helfen?

 
Antwort von GAST | 26.01.2010 - 21:16
text is ziemlich gut gemacht worden..

"She said that her dad has to understand that she is becoming a young woman.She said that he might be worried that she might be start drinking or taking drugs, or he just wanted her to get home safely. She said that she explained that she understood his worries but that he could trust her. She suggested thet he met her friends and offered to leave a phone number when she went out. She said that he perhaps would meet her in the middle."

nachträglich von ner amifreundin korrigiert..


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von Soph_92 (ehem. Mitglied) | 26.01.2010 - 21:21
Nur der erste Satz muss so wie Money schon sagte. (She said that her dad has to understand that she is becoming a young woman.)

Ansonsten perfekt.


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von intelligenzbrot (ehem. Mitglied) | 26.01.2010 - 21:31
She said that her dad had to understand that she was becoming a young woman. She also said that he might be worried that she might start drinking or taking drugs, or he just wanted her to get home safely. She said that she should explain that she understood his worries but that he could trust her. She suggested her to let him meet her friends and to offer him to leave a phone number when she went out. She said that he perhaps would meet her in the middle.

So müsste es passen. Die andern haben übersehen, dass in dem einen Teil ein Imperativ vorliegt...

 
Antwort von GAST | 26.01.2010 - 22:07
Du kannst den thread schließen und "intelligenzbrot" die versprochenen credits zukommen lassen; ihre Antwort ist perfekt.

ha.lo

 
Antwort von GAST | 26.01.2010 - 22:10
mit "Explain that you understand his worries, but that he can trust you." ist doch kein Imperativ gemeint, man wird nur aufgefordet es zu sagen.. (blöd zu erklären was ich meine^^)

daher kein should^^


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von intelligenzbrot (ehem. Mitglied) | 26.01.2010 - 22:49
Wikipedia:
Zitat:
Der Imperativ ist einer der drei Modi des Verbs im Deutschen (die anderen zwei sind der Indikativ und der Konjunktiv). Der Imperativ (von Latein imperare: befehlen) wird in erster Linie für Aufforderungen und Befehle oder Ratschläge und Einladungen benutzt.

:D
Man muss doch ausdrücken, dass die Person, die erzählt, die andere auffordert es zu erklären ;)

 
Antwort von GAST | 26.01.2010 - 22:56
Das der Imperativ eine Befehlsform ausdrückt und somit Leute auffordert ist mir schon klar.

das wort "explain" ist doch an uns gerichtet,oder? man soll erklären/niederschreiben/übersetzen/schreiben, dass "sie die sorgen versteht.."


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von intelligenzbrot (ehem. Mitglied) | 26.01.2010 - 23:01
Der Brief (vermut ich jetzt einfach mal anhand des Anfangs) ist ja nicht an uns gerichtet. Eine bestimmte Person schreibt einer anderen (beide weiblich). Jedenfalls ist das im ganzen Text so, warum sollte sich diese Perspektive auf einmal ändern. Wenn die ansprochene Person "ich" wäre, dann wäre die komplette reported speech falsch. Müsste dann ja von Anfang an "She said that my father..." heißen.

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Grammar: Reported Speech
    This is what people said last week. Write the sentences in reported speech. Vorgabe: 1) We love this song! Antwort: Everyone ..
  • Reported Speech
    Hey ich blick nicht mehr durch könnt ihr mir helfen ? es geht um Reported Speech. "Agatha said to Tracy" alsooo 1. I speak..
  • Reported speech: Englischarbeit Vorbereitung!
    hallo alle, am freitag schreiben wir englischarbeit und ich wollte bisschen dafür üben. Die thema ist :gerund , reported speech..
  • Reported speech
    Hallo,ich soll Sätze von direct speech in reported speech umwandeln.Bitte um Korrektur der folgenden Sätze ! 1.I have lived ..
  • Reported speech questions
    Hallo community, Ich bin gerade dabei einige Fragen bezüglich reported speech zu machen und habe bei der einen oder anderen ..
  • James Thurber - The Owl Who Was God in Reported Speech
    Heyho, kann mir bitte jemand helfen, folgenden Text in reported speech zu bringen? Wär echt n Traum, weil is schon ne Weile her ..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: