Menu schließen

Englische Übersetzung bitte kontrollieren

Frage: Englische Übersetzung bitte kontrollieren
(14 Antworten)

 
Bitte kontrolliert diese überstzung.
Das Deutsche:
Australien ist einer der größten Meeresländer auf der ganzen Welt.
In Australien gibt es viele Wirtschafts- und Freizeitmöglichkeiten. Die Ozeane sind wichtige Punkte in der Kontrolle von dem Weltklima und nur etwa 20 Prozent des australischen Meeresböden konnte bisher untersucht werden. Von den anderen 80 Prozent gibt es keine Proben oder anderes. Der Ozean ist für die Wirtschaft sehr wichtig, da auf ihm zum Beispiel Öl oder anderes verschifft wird. Wenn die Ozeane nicht mehr da wären, hätten viele Fischer Probleme, da sie nicht mehr fischen könnten. In Ozeanen sind auch viele Energiequellen enthalten. Außerdem können durch Forschungen an Meerespflanzen neue Arzneimittel hergestellt werden. In den Ozeanen werden zusätzlich viele Pipelines und Kabel verlegt.

Das Englische:
Australia is one of the biggest marine countries worldwide. In Australia are a wide range of economic system and free time possibilities. The oceans have an important duty for checking purposes of the world climate and only 20 percent of the australien ocean bed could be test. For the other 80 percent, there aren’t samples or something other.
The ocean is very important for the economic system, because on him oil and much other things were forward by sea. When the ocean isn’t there, the fisher’s would have a problem, because they can’t fish anymore. In the oceans are many alternative energies. Also , with the analysis at sea weed, the explorer can built new medicaments. In the oceans were accessorily much pipelines and other cables.
GAST stellte diese Frage am 07.12.2008 - 19:18

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:19
"In
Australia are a wide range of economic system and free time possibilities"

In Australia, there is...

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:23
20 percent of the australiAn ocean

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:24
"When the ocean isn’t there"

das muss ein conditionalsatz sein

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:28
"the fisher’s "

das ist kein genitiv

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:33
Lehrer haben es gerne wenn man die Sätze verbindet mit den bekannten Konjunktionen. Das würde ich noch ändern und die korekkturen von MrChoko noch machen.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von FlyingDead (ehem. Mitglied) | 07.12.2008 - 19:36
"...and only 20 percent of the australien ocean bed could be test"
ich schätze mal "test" fungiert als verb, das muss dann aber ein partizip sein, also "...could be testED"

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:37
"Also , with the analysis at sea weed, the explorer can built new medicaments"

der satz hört sich komisch an
schreib am besten um

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 19:42
"there aren’t samples or something other."
muss das nicht mit anything sein?
und other passt da auch nicht so

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 20:07
ich hab das jetzt so gemacht. ist das soweit ok?

Australia is one of the biggest marine countries worldwide. In Australia, there is a wide range of economic system and free time possibilities like swimming, rugby, tennis, horse racing and golf. The oceans have an important duty for checking purposes of the world climate. Only 20 percent of the Australia ocean bed could be tested. For the other 80 percent, there aren’t samples or something other. But for all that, the ocean is very important for the economic system, because on it, oil and many other things are forward by sea. If the ocean is overfished, the fishers would have a problem, since they couldn’t fish anymore. In the oceans are many alternative energies. Also , with the research at sea weed, the explorer can built new medicaments. In the oceans are accessorily much pipelines and other cables.

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 21:03
"Only 20 percent of the Australia ocean"
australian

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 21:04
"For the other 80 percent, there aren’t samples or something other"
something geht schonmal gar nicht

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 21:05
"...because on it, oil and many other things are forward by sea."
der satz ergibt gar keinen sinn

 
Antwort von GAST | 07.12.2008 - 23:07
Es ist immer ganz, ganz furchtbar, Texte erst auf Deutsch vorzuschreiben und sie dann übersetzen zu wollen. Im Deutschen schreibt man ganz anders (Satzbau etc.), so dass die englische Übersetzung IMMER irgendwie schief klingt. Leider. :)

Was leider auch ein bisschen schief gerät ist die Argumentation dass das Meer (laut deinem Text) irgendwann "nicht mehr da" sein könnte. Wie das denn? Durch schmelzende Gletscher kriegen wir doch sogar eher "mehr Meer", oder? Dass irgendwann keine Schiffe mehr fahren können, passt doch deswegen nicht wirklich. Dir geht`s um Verschmutzung.

Australia is one of the biggest marine countries worldwide.

In Australia are a wide range of economic system and free time possibilities.
- Australia HAS a wide range of economic SYSTEMS and free time possibilities. Finde ich ein bisschen unschön formuliert, aber "pascht scho". ;)

The oceans have an important duty for checking purposes of the world climate and only 20 percent of the australien ocean bed could be test.
- Oceans play an important part in regulating the world`s climate. So far though, only 20 percent of the ocean surrounding Australie could be tested.

For the other 80 percent, there aren’t samples or something other.
- The other 80 percent has not been tested yet; no samples haven been taken.

The ocean is very important for the economic system, because on him oil and much other things were forward by sea.
- Aah! Sorry, aber MrChoko hat Recht... hast du da Wörter nachgeschlagen und einfach eingesetzt? Ich glaube, du willst hinaus auf sowas wie: Being an island, the Australian economy highly relies on sea trade to transport goods via ships.

When the ocean isn’t there, the fisher’s would have a problem, because they can’t fish anymore.
- Siehe oben. Das Meer geht nicht einfach so weg. Die Meere werden überfischt oder verdreckt. Also: If people continue to pollute and overfish the oceans, fishermen`s existence would be endangered.

In the oceans are many alternative energies.
-The oceans also offer alternative energy sources.

Also , with the analysis at sea weed, the explorer can built new medicaments.
-The research of sea weed has led to the invention of new drugs.

In the oceans were accessorily much pipelines and other cables.
- In addition to that, pipelines and cables can be laid underwater.

Frage: geht`s jetzt um die australischen Gewässer oder Meere weltweit? Geht`s um Verschmutzung oder auch um die positive Nutzung von Meeren (economy, pipelines etc.). Und irgendwie fehlt da glaube ich noch ein Schlussatz o.ä.

Hilft das weiter? :)
-

 
Antwort von GAST | 08.12.2008 - 13:53
Danke!
Das hat mir sehr weitergeholfen und ich hab mir alles notiert.
Das Thema ist australische Ozeane und ich hab hier auch schon einen guten Schlusssatz.

Im Großen und Ganzen kann man sagen dass der Ozean immer weiter verschmutzt wird und dass es nicht mehr schön ist ihn anzusehen.

Overall you can say that the ocean will always be more polluted and that it isn`t beautifull to look at it.

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: