Remus und Romulus
9 Beiträge gefunden:
1 Dokumente und 8 Forumsbeiträge1 Dokumente zum Thema Remus und Romulus:
Anhand der Sage der "Söhne der Wölfin" wird die Gründungs Roms geklärt. Übersichtlich und nicht zu außführlich wird auf die wichtigen Punkte der Sage eingegangen.
(251 Wörter)
8 Forumsbeiträge zum Thema Remus und Romulus:
Könntet ihr mir mit der Übersetzung helfen, ich brauche das ganz dringend zu morgen ? :/
Lektion 12: Die Gründung der Stadt Rom
Romulus et Remus Albam oppidum, ubi habitaverant,
reliquerunt, quod urbem novam condere cupiebant.
Ille in monte Palatio, hic in monte Aventino
locum idoneum quaesivit.
Illi urbis nomen..
Hallöchen zusammen. Bei mir hakt es ein wenig mit dem Kontext der Übersetzung. Hier und da fehlt mir ein Wort und auch mal ein Satz :) Wäre lieb, wenn ihr mal drüber schaut und mir helft, die Lücken zu füllen :D
Lieben Gruß und Danke vorab -anasthelophelia
Post mortem patris Amulius Nomitorem, qui tum rex erat, ex urbe pepulit, filium ..
Hey
Ich soll im Lateinunterricht ein Plakat über die Sage von Romulus machen
das Problem ist ich habe keine ahung was ich da machen soll
ich habe schon gegoogelt aber ich verstehe das nicht wirklich
könntet ihr mir vllt. helfen und mir sagen welche punkte das sehr wichtig sind...also was ich auf allen fall draufschreiben soll
danke :D
reliquerunt, quod urbem novam condere cupiebant.
Ille in monte Palatio, hic in monte Aventino
locum idoneum quaesivit.
Illi urbis nomen Romae, huic Remuriae placuit.
Pastores, qui in ea regione vivebant,
illius ingenium, audaciam huius laudabant.
Fratres saepe inter se de principatu certabant.
Tandem Numitor avus,
quem frat..
Ich komme mit der Übersetzung hier überhaupt nicht klat, kann das bitte man jemand übersetzen?
Amulius, fratres regis Numitoris et homo malus, Romulus et Remus exponere decrevi. Autem a pastore inventi sunt et ab uxore eius educati sunt. Postguam diu inter pastores vixerunt, forte ad avum ducti sunt.
Fratres, ubi ex avo Scelera Amulii audive..
Liebe Matata, es wäre super lieb von Ihnen, wenn Sie mal bei dem anliegenden Text schauen könnten, ob ich den Text kürzer fassen könnte, halt nur das Wichtigste.
Vielen DANK
Der römische Dichter Vergil nahm Ilias und Odyssee zum Vorbild, als er im 1. Jh. v. Chr. sein berühmtes Epos, die Äneis, verfasste.
Sie erzählt in der sog. „Odys..
habt ihr die deutsche übersetzungen vom text romulus et remus vom lateinbuch " medias in res "?
Hi, ich habe hier einen Lateintext, den ich übersetzen muss und wollte jetzt wissen, ob das so richtig ist:
Romulus et Remus Albam oppidum, ubi habitaverant, reliquerunt, quod urbem novam condere cupiebant. (Romulus und Remus verließen die Stadt, in der sie gelebt hatten, weil sie eine neue Stadt gründen wollten.)
Ille in monte Palatio, hic in..