Menu schließen

umfrage: körper oder geist

Frage: umfrage: körper oder geist
(42 Antworten)

 
so. dies hier ist eine umfrage...

bitte bitte drauf antworten und dabei die zeit stoppen bis man mit sich selbst im reinen ist, welches ergebnis man verkünden möchte...

man hat die wahl zwischen 2 menschen- männlein oder weiblein, je nachdem was beliebt...
der eine mensch hat einen trainierten körper (quasi in genau dem maße schön und trainiert wie man als antwortender sich des vorstellt).
der andere mensch hat einen gelehrten geist.
hierbei ist nicht gesagt dass mensch 1 dumm und auch nicht dass mensch 2 hässlich ist, aber das erste merkmal überwiegt und ist auch wichtiger...

welchen würdet ihr nehmen?
*so, anfangen zeit zu stoppen* einteilung in: <1 minute, 1-2 minuten, >2 minuten

lg und danke für ne antwort...
GAST stellte diese Frage am 23.03.2008 - 15:22


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von Dominik04 (ehem. Mitglied) | 24.03.2008 - 13:46
da schönheit im auge des betrachters liegt,
und kein VERNÜNFTIGER mensch einen anderen NUR nach einem gesichtspunkt beurteilt, ist die frage doof :P

ich will ne gute mischung^^
bzw die hab ich schon =)

 
Antwort von GAST | 24.03.2008 - 13:52
wenn nr 1 nicht dumm ist, aber nr 2 auch nich hässlich, würde ich mch denke ich mit beiden anfreunden also für beide "entscheiden"

1 min

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Latein-Experten?

104 ähnliche Fragen im Forum: 1 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Alexander der Grosse: Text über ihn übersetzen
    Also es geht um eine Hausaufgabe in Latein, in der es um ALexander den großen geht. Und ich bin wirklich kein As in Latein. Es ..
  • Stilmittel Vulpis et Corvus :>
    Qui se laudari gaudet verbis subdolis, Fere dat poenas turpes poenitentia. Cum de fenestra corvus raptum caseum Comesse ..
  • Zitat
    Ich suche ein lateinisches oder französisches Zitat, dass in etwa ausdrückt: "Lerne ein Lebenlang" oder "Nur mit ewigen lernen ..
  • Sperrklausel
    Ich bin in der 10. Klasse und ehrlich gesagt nicht der "Überflieger" und im Zusatzteil um einiges besser wie in der Übersetzung..
  • Welches ist besser?
    Miser Catulle, desinas ineptire et quod vides perisse, perditum ducas, Fulsere quondam candidi tibi soles, Cum vetitabas, quo..
  • Ovid Ars Amatoria Korrektur & Übersetzung
    Hi Leute, Guckt mal bitte ob ihr Fehler findet: Übersetzungstext: Ovid, ars amatoria III, 297 – 306 Titel: Reiz der..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: