Menu schließen

Übersetzung von Englisch ins Deutsche kontrollieren

Frage: Übersetzung von Englisch ins Deutsche kontrollieren
(9 Antworten)

 
Hallo,
ich habe einen Megatext in Englisch zu übersetzen, was ich auch schon getan habe (habs zumindest versucht) und müsste mal wissen, ob ich das soweit richtig übersetzt habe.
Es ist leider etwas viel, aber vllt hat ja jemand Lust, sich das mal anzusehen und zu verbessern, dank

One Laptop per Child (OLPC) is a non-profit association dedicated to research to develop a $100 laptop—a technology that could Laptop Website revolutionize. This initiative was launched by faculty members at the MIT Media Lab. It was first announced by Lab co-founder WiKi Nicholas Negroponte, now chairman of OLPC, at the World Economic Forum at Davos, Switzerland in January 2005.

Bill Gates slams $100 laptop
SAN FRANCISCO: Bill Gates, the world`s richest man, has poured scorn on a revolutionary new $100 laptop, designed for the world`s poorest children, sparking off a storm of condemnation in Cyberspace.
Gates` comments came in a speech in Washington, where he touted a much more expensive mobile laptop, recently unveiled by his own Company Microsoft, reports said on Thursday. Gates predicted a bright future for mobile Computers and phones but scoffed at the $100 machine being developed by Massachusetts Institute of Technology (MIT) media guru Nick Negroponte, for use by children In the developing world.
The devices, backed by Microsoft rival Google, were unveiled at a UN Conference last year. They include a hand crank to power the units off the electricity grid and a mesh-networking device to allow people to share information and Internet connections.
"The last thing you want for a shared-use Computer is for it to be something without a disk, and with a tiny little screen," remarked Gates. He also blasted the crank System that can provide some of the laptop`s power. "Geez, get a decent Computer where you can actually read the text and you are not sitting there cranking the thing while you are trying to type," he added.
Gates, who was named the world`s richest man this month with a $50 billion fortune, also told the Government Leaders Forum that phones would soon become "digital wallets" that store and co-ordinate personal Information for everyday use. He showed off an ultra-mobile Computer developed jointly by Microsoft and Samsung that will cost anywhere between $600 and $1,000.
His comments sparked protests on technology news sites, with Cnei.com saying the remarks showed that Gates lacked basic understanding of public relations.
"Does this not underline how out of touch Gates is with the real world?" asked one respondent on its message boards.
"Gates needs a reality check." said a reader on VNU.neT. "Mr. Gates should go to the towns where these laptops are headed to see what conditions are really like. Hand cranked power is essential in places with limited or no electricity."

Deutsche Version:
Bill Gates schlägt Laptop $100 vor
SAN FRANCISCO: Bill Gates, der reichste Mann der Welt, hat Verachtung für seinen revolutionären Plan erhalten, einen neuen Laptop für $100 zu entwerfen, der für die ärmsten Kinder der Welt ist.
Diese Anmerkungen machte Gates in einer Rede in Washington, in dem er einen viel kostspieligeren Laptop ankündigte, der vor kurzem von seiner eigenen Firma Microsoft in einem Bericht am Donnerstag vorgestellt wurde. Gates sieht sehr gute Zukunftschancen für Laptops und Telefone, aber er spottete über den Laptop für $100, der durch das Massachusetts Institute of Technology (MIT) entwickelt wurde, der für Kinder in den Entwicklungsländern entwickelt wird.
Das Vorhaben, unterstützt vom Konkurrenten Google, wurde bei einer UNO -Konferenz letztes Jahr vorgestellt. Die Laptops enthalten eine Kurbel zur Handenergieerzeugung und unterstützen ein aus vielen Verbindungen aufgebautes Netzwerk.
Das letzte, was man sich wünschen kann, ist ein Computer ohne DISK und mit einem kleinen Schirm, "betone Gates. Er rügte auch das Techniksystem, das die Energie des Laptops erzeugen soll. "Geez, von uns erhalten einen annehmbaren Computer, in dem Sie den Text wirklich lesen können und nicht einen, wo Sie mit einer Handkurbel davor sitzen, während Sie versuchen, zu schreiben“, fügte er hinzu.
Gates, der in diesem Monat mit einem Vermögen von 50 Milliarden $ als der reichste Mann der Welt gilt, erklärte den Regierungsteilnehmern im Forum auch, dass Telefone bald "digitale Mappen" als Speicher erhalten werden, um persönliche Informationen für den täglichen Gebrauch koordinieren zu können.
Er stellte einen mobilen Computer vor, der gemeinsam durch Microsoft und Samsung entwickelt wurde und überall zwischen $600 und $1.000 kosten soll.
Seine Bemerkung löste Protest auf Seite der Technologie Cnei.com aus und zeigt, dass es Gates an Verständnis der öffentlichen Geschäftsbeziehungen mangelt.
„Unterstreicht das nicht, wie Gates aus der Note heraus mit der realen Welt umgeht?" wurde er von einem Leser gefragt?
„Gates muss sich der Realität stellen“, sagte ein Leser auf VNU.net. „Mr. Gates sollte in die Städte gehen, in denen es solche Laptops schon gibt um zu sehen, wie die Wirklichkeit aussieht. Handenergieerzeugung ist unentbehrlich bei wenig oder gar nicht vorhandener Energie.
GAST stellte diese Frage am 08.09.2007 - 12:42

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 12:51
English:

Bill Gates hits laptop 100 $ before SAN FRANCISCO: Bill Gates, the richest man of the world, has received disdain for his revolutionary plan to sketch a new laptop for 100 $ which is for the poorest children of the world.
These remarks did gates in a speech in Washington in which he announced a lot of costlier laptop which was recently introduced by his own company Microsoft in a report on Thursday. Gates sees very good future chances for laptops and phones, but he mocked at the laptop for 100 $ which was developed through Massachusetts institutes of Technology (WITH) which is developed for children in the developing countries. The plan, supported by the competitor Google, was introduced with an UN conference the last year. The laptops contain a crank to the hand energy production and support a network built up from many connections. The last what one can wish is a computer without DISK and with a small screen, " stresses gates. He also reprimanded the technology system which should generate the energy of the laptop. " Geez, from us receive a suitable computer in which you can really read the text and none where you sit with a crank before it, while you try to write ", he added. The gates which counts this month with a property of 50 milliards $ as the richest man of the world also explained to the government participants in the forum that phones are soon received " digital briefcases " as a memory to be able to co-ordinate personal information for the everyday use. He introduced a mobile computer which was developed together by Microsoft and Samsung and should cost everywhere between 600 $ and 1.000 $. His remark released protest on side of the technology Cnei.com and shows that it lacks gates of understanding of the public business connections. " Does this not underline, how gates from the mark handles with the real world? " was he asked by a reader? " Gates must position itself to the reality ", said a reader on VNU.net. " Mr. gates should go to the cities in which there such laptops is already to see how the reality looks. Hand energy production is indispensable with energy available not at all or a little.

is aber nich selbst gemacht! :P

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 12:56
danke aber ich soll den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen, trotzdem danke :)

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 13:49
Bill Gates schlägt Laptop von 100 $ SAN FRANCISCO zu: Bill Gates, die Welt `s reichster Mann, hat Verachtung auf einen revolutionären neuen Laptop von 100 $, entworfen für die Welt ` s ärmste Kinder gegossen, von einem Sturm der Verurteilung im Kyberraum Funken sprühend. Tore ` Anmerkungen kamen in einer Rede in Washington, wo er touted ein viel teurerer beweglicher Laptop, kürzlich entschleiert von seiner eigenen Gesellschaft Microsoft, Berichte am Donnerstag sagte. Tore sagten eine helle Zukunft für bewegliche Computer und Kopfhörer voraus, aber spotteten über die Maschine von 100 $, die durch das Institut von Massachusetts für die Technologie (MIT) Mediaguru Nick Negroponte für den Gebrauch durch Kinder in der sich entwickelnden Welt entwickelt wird. Die Geräte, unterstützt vom Rivalen von Microsoft Google, wurden auf einer Konferenz von Vereinten Nationen im letzten Jahr entschleiert. Sie schließen eine Handkurbel ein, um die Einheiten vom Elektrizitätsbratrost und einem Ineinandergreifen vernetzenden Gerät anzutreiben, um Leuten zu erlauben, Information und Internetverbindungen zu teilen. " Das letzte Ding, das Sie für einen Computer des teilen-Gebrauches wollen, ist dafür, um etwas ohne eine Platte, und mit einem winzigen kleinen Schirm zu sein," bemerkte Tore. Er sprengte auch das Kurbelsystem, das etwas vom Laptop `s Macht zur Verfügung stellen kann. "Geez, bekommen Sie einen anständigen Computer, wo Sie den Text wirklich lesen können und Sie dort das Kröpfen des Dings nicht sitzen, während Sie versuchen zu tippen," trug er bei. Tore, wer die Welt ` s reichsten Mann in diesem Monat mit einem Glück von 50 Milliarden $ genannt wurde, sagten auch dem Regierungsführer-Forum, dass Kopfhörer bald "Digitalbrieftaschen" werden würden, die versorgen und persönliche Information für den täglichen Gebrauch koordinieren. Er protzte mit einem ultrabeweglichen Computer entwickelt gemeinsam von Microsoft und Samsung, der irgendwo zwischen 600 $ und 1.000 $ kosten wird. Seine Anmerkungen befeuerten Proteste auf Technologienachrichtenseiten, mit Cnei.com Ausspruch, dass die Bemerkungen zeigten, dass Tore am grundlegenden Verstehen von Public Relations Mangel hatten. "Unterstreicht das nicht, wie Tore ohne Verbindung mit der echten Welt sind?" gefragt ein Befragter auf seinen Anschlagbrettern. "Tore brauchen eine Wirklichkeitskontrolle." sagte ein Leser auf VNU.neT. "Herr Gates sollte nach den Städten gehen, wo diese Laptops angeführt werden, um zu sehen, wie was Bedingungen wirklich sind. Gekröpfte Macht der Hand ist in Plätzen mit beschränkt oder keine Elektrizität notwendig."



soo

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 13:56
>ITBunny123:
Das hast du aber toll übersetzen lassen. ;o
Ich schätze sie wolle wissen ob die Satzstellungen richtig sind & nicht wie ein Online-Übersetzer den Text Wort für Wort übersetzt. :/

>Topic:
Hab nur die ersten paar Sätze gelesen, aber die klingen sinnig. ;D

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 14:40
noch jemand da, der sich mal mit meiner Übersetzung ins Deutsche rumschlagen möchte? Ich weiß, es ist viel, aber es ist dringend, und ich muss wissen, ob ich den Sinn richtig wiedergegeben habe.


Autor
Beiträge 0
11
Antwort von pepsidose (ehem. Mitglied) | 08.09.2007 - 14:46
Es ist nicht Bill Gates Plan!
Er verachtet ihn nur

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 15:00
Moment, ich bin nicht so schnell. Wollte "ITBunny123" wirklich den Text einer englischen Nachrichtenagentur verbessern, indem sie die deutsche Übersetzung mit einem Übersetzungsprogramm rückübersetzt hat? Das ist selbst für e-hausi schon derbe. Ich meine, wie dämlich kann man denn noch sein?

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 15:04
@uli123
du bist meine rettung, wenn du das mal nachsehen könntes.

 
Antwort von GAST | 08.09.2007 - 15:30
Ich gehe das jetzt hier nicht Satz für Satz durch, aber die zentrale Kritik Gates an dem neuen 100$-Billig-Laptop für die Dritte Welt ist:

"Das Letzte, was man bei einem gemeinsam genutzen Computer möchte, ist etwas ohne Festplatte und einem Minibildschirm. ... Mensch, dann nehmt einen vernünftigen Rechner, auf dem man Text auch wirklich lesen kann und nicht dasitzt und an dem Ding rumkurbelt, während man zu schreiben versucht," fügt Gates hinzu.

Soweit ich weiß, stimmt das aber nicht. Mir der Kurbel lädt man den Akku auf und danach kann man auf dem Laptop schreiben. Wie in dem Artikel unten gesagt wird, ist der Kurbel-Laptop für Gegenden entwickelt worden, in dem es keinen oder wenig Strom gibt.

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: