Menu schließen

Französisch Übersetzung: Dont / Duquel

Frage: Französisch Übersetzung: Dont / Duquel
(1 Antwort)


Autor
Beiträge 0
14
Hallo,


ich habe eine kurze Übersetzungsfrage zu folgendem Satz:
Ich habe einen Artikel gelesen, von dem ich dir erzählen will.

Wie übersetzt man diesen Satz ins Französische?
J`ai lu un article dont je veux te raconter.
-oder-
J`ai lu un article duquel je veux te raconter.

Also ich hab gelesen dass duquel/ desquels/ de laquelle/ desquelles nicht ohne eine weitere Präposition stehen kann aber ich bin mir trotzdem nicht sicher ob das mit `dont` stimmt.. Oder gibts da eine ganz andere Lösung?



Vielen Dank im Voraus.
Frage von leapli (ehem. Mitglied) | am 02.04.2014 - 16:51


Autor
Beiträge 1239
177
Antwort von aurielle | 03.04.2014 - 07:40
Zitat:
Ich habe einen Artikel gelesen,
von dem ich dir erzählen will.


Ich schreibte: J`ai lu un article dont je veux te parler.

Zitat:
au cours duquel ...
au centre duquel...



Zitat:
Il y a encore un cas où le remplacement de dont par duquel, de laquelle, etc. est impossible : lorsque son antécédent est un pronom neutre.

ce dont... rien dont... quelque chose dont...

Quelle: http://www.etudes-litteraires.com/forum/topic23895-duquel-dont.html

Wenn du bist im Zweifel mit "dont /duquel" , nimm "dont" ;)

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: