Übersetzung ins französische
Frage: Übersetzung ins französische(2 Antworten)
Wer kann mir diese Sätze mal kurz übersetzen? Wäre echt nett. Danke 1. Des Weiteren habe ich noch einige Fragen zu ein paar Sätzen. Wie hätte ich es besser ausdrücken können? 2. Er macht einen Sprachkurs im November dieses Jahres. 3. Wäre dies wichtig für mich? 4. Was denken Sie? 5. Ich hoffe, Sie können es lesen. Mein Versuch: 1. De plus, j`ai encore quelques questions à quelques phrases. Comment pourrais-je l`exprimer mieux? 2. On fait un cours de langue en Novembre de cette année. 3. Cette est important pour moi? 4. Que pensez-vous? 5. J`espère, que vous pourrez le lire. |
ANONYM stellte diese Frage am 07.10.2012 - 09:06 |
Antwort von ANONYM | 07.10.2012 - 15:56 |
Ist |
Antwort von Prometheus700 | 08.10.2012 - 18:06 |
1.) OK 2.)Cette anneé il fait un cours de langues en mois de novembre. 3.)Ce serait important pour moi?(est-ce-que ce...) 4.)Qu´est-ce-que vous en pensez? 5.)--> Was meinst du? Ich hoffe, Sie verstehen was ich ausdrücken möchte. Den lesen wird er wahrscheinlich können und du wirst nicht unleserlich geschrieben haben. |
157 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Französisch Text (5 Antworten)
- La ville de Colmar: Korrektur (1 Antworten)
- Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren (1 Antworten)
- Übersetzung: bitte korrigieren (10 Antworten)
- Coco Chanel Text korriegen Danke im voraus (2 Antworten)
- Découvertes 4// Lektion 4// la crise // Übersetzung (7 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Französisch TextHey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
- La ville de Colmar: KorrekturHallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
- Französisch Tagesablauf- BITTE KorrigierenHallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
- Übersetzung: bitte korrigierenLes années de 1985 à 1945 sont caractérisées ainsi que les années précédentes par une amitié des deux pays avec le profit mutuel..
- Coco Chanel Text korriegen Danke im vorausIch bin sehr schlecht in Französisch und bräuchte eure Hilfe. Es wäre sehr nett, wenn einer von euch diesen Text für meine ..
- Découvertes 4// Lektion 4// la crise // ÜbersetzungHallo, Also ich brauche eine Übersetzung von dem Lektionstext la crise aus découvertes 4 Lektion 4. ich brauche die ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Das Pronominaladverb 'en'Gebrauch, Übersetzung
- Sauts a skiDiese Hausaufgabe im Fach Französisch stellt eine olympische Diziplin (Skispringen) in Kürze vor und liefert im Anschluss die ..
- Übersetzung: Baby-sitter blues von Aude-MurailDies ist eine wörtlich Übersetzung von Baby-sitter blues von Aude-Murail. Perfekt für jede Arbeitsvorbereitung.
- LiaisonLiaison - französische Bindung
- Indirekte RedeIndirekte Rede mit dem redeeinleitenden Verb im Präsens!!
- Wichtigsten FranzösischverbenDas Dokument enthält die 130 wichtigsten Verben in Französisch. Wir mussten das Dokument für unsere Matura erstellen. Die ..
- mehr ...