französisch übersetzung
Frage: französisch übersetzung(5 Antworten)
hi es ist gut, sport zu machen. bitte kein google übersetzer zeug posten...der spuckt nur quatsch aus. |
ANONYM stellte diese Frage am 09.12.2009 - 20:15 |
Antwort von GAST | 09.12.2009 - 20:22 |
c`est le sport est bon à prendre. .........Bitte schön............:) |
Antwort von nutella-anna (ehem. Mitglied) | 09.12.2009 - 20:24 |
Il est bien quand on fait du sport. ( es ist gut,wenn man sport macht) Il est bien qu`on fasses du sport. ( es ist gut,dass man sport macht) Il est bien de faire du sport ...das könnte es genau sein,bin mir aber nich sicher. das andere is ja aber vom sinn her sehr nah, also unsere lehrerin würde es gelten lassen^^ |
Antwort von ANONYM | 09.12.2009 - 20:26 |
hmm il est bien oder bon? |
Antwort von nutella-anna (ehem. Mitglied) | 09.12.2009 - 20:29 |
oh bon....entschuldigung |
Antwort von nutella-anna (ehem. Mitglied) | 09.12.2009 - 20:31 |
am besten ich schreib dann alles gleich nochmal richtig ^^ tut mir leid also: il est bon qu`on fasse du sport. il est bon quand on fait du sport. il est bon de faire du sport. |
924 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Französisch Text (5 Antworten)
- Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren (1 Antworten)
- La ville de Colmar: Korrektur (1 Antworten)
- Übersetzung: bitte korrigieren (10 Antworten)
- Coco Chanel Text korriegen Danke im voraus (2 Antworten)
- übersetzung bitte bitte korregieren (2 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Französisch TextHey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
- Französisch Tagesablauf- BITTE KorrigierenHallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
- La ville de Colmar: KorrekturHallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
- Übersetzung: bitte korrigierenLes années de 1985 à 1945 sont caractérisées ainsi que les années précédentes par une amitié des deux pays avec le profit mutuel..
- Coco Chanel Text korriegen Danke im vorausIch bin sehr schlecht in Französisch und bräuchte eure Hilfe. Es wäre sehr nett, wenn einer von euch diesen Text für meine ..
- übersetzung bitte bitte korregierenUne amitié étroite lie les deux pays. Elle était justifiée après la deuxième guerre mondiale par Charles de Gaulle et Konrad ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Sauts a skiDiese Hausaufgabe im Fach Französisch stellt eine olympische Diziplin (Skispringen) in Kürze vor und liefert im Anschluss die ..
- Das Pronominaladverb 'en'Gebrauch, Übersetzung
- Wichtigsten FranzösischverbenDas Dokument enthält die 130 wichtigsten Verben in Französisch. Wir mussten das Dokument für unsere Matura erstellen. Die ..
- Die Zahlen auf FranzösischIn diesem Text habe ich euch Zahlen auf Französisch aufgeschrieben.
- Kleidungsstücke auf FranzösischHier findet ihr viele Kleidungsstücke auf Französisch, von der Kappe bis zur Socke)
- 100 Lückentests Deutsch-FranzösischDeutsche Sätze werden auf französisch übersetzt, man muss einzelne Wörter übersetzen und eintragen, Lösungen können angezeigt ..
- mehr ...