Menu schließen

Französische Sätze/Texte, richtig geschrieben?

Frage: Französische Sätze/Texte, richtig geschrieben?
(2 Antworten)


Autor
Beiträge 0
14
Hallo, man kann nicht gerade von mir sagen das ich gut in Französisch bin, deshalb hätte ich gerne gewusst ob man das so schreiben kann.
Vielen Dank im voraus! (:

Aufgabenstellung: Toi et ta famille, vous êtes en France.
Malheureusement, vous tombez en panne. Ton père ne parle pas le francais, alors c`est toi qui parle avecc le garagiste!
-Die Reifen und das Öl habe ich schon kontrolliert. Frag ihn, ob der Abschleppwagen die Bremsen kontrollieren kann? Oder können wir mir dem Wagen jetzt zu einer Tankstelle fahren? Benzin haben wir noch, ich habe zuhause vollgetankt.

Les pneus et l`huile, j`ai déjà controller.
Frag ihn, ob der Abschleppwagen die Bremsen kontrollieren kann?
Ou est-ce que pouvons aller à la station-service? Nous avons aussi de l`essence, j`ai prendre de l`essence à la maison.



Jetzt hätte ich gerne gewusst ob die richtig geschrieben sind:

2.Par ememple, le noms de chanteurs, s`il te plaît?

3.En plus, elle pense que l`homme qu`elle triche avec une autre femme.
Frage von Kifferkatze. (ehem. Mitglied) | am 25.10.2009 - 11:34


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von johrann (ehem. Mitglied) | 25.10.2009 - 14:29
Die Reifen und das Öl habe ich schon kontrolliert. Frag ihn, ob der Abschleppwagen die Bremsen kontrollieren kann? Oder können wir mir dem Wagen jetzt zu einer Tankstelle fahren? Benzin haben wir noch, ich habe zuhause vollgetankt.


J`ai déjà vérifié les pneus et l`huile. Est-ce que c`est possible que le service de dépannage contrôle les freins?
Ou est-ce que nous pouvons aller à une station-service? Nous avons encore(ich nehme mal an, dass du `noch` sagen wolltest, sonst wäre das unlogisch) de l`essence, j`ai pris de l`essence à la maison/wenn ihr das schon hattet, wäre besser: ..., j`en ai pris à la maison.

zu Satz 2: les noms (obwohl ich ja nicht weiß, wie die Frage sein
sollte)
zu Satz 3: ...l`homme la triche avec ...



Jetzt hätte ich gerne gewusst ob die richtig geschrieben sind:

2.Par ememple, le noms de chanteurs, s`il te plaît?

3.En plus, elle pense que l`homme qu`elle triche avec une autre femme


Autor
Beiträge 0
14
Antwort von johrann (ehem. Mitglied) | 25.10.2009 - 14:38
J`ai déjà vérifié/auch möglich: contrôlé les pneus et l`huile. Est-ce que c`est possible que le service de dépannage contrôle les freins?
Ou est-ce que nous pouvons aller à une station-service maintenant? Nous avons encore de l`essence, j`ai pris de l`essence à la maison/wenn ihr das schon hattet, wäre besser: ..., j`en ai pris à la maison. J`ai fait le plein (volltanken).

zu Satz 2: les noms (obwohl ich ja nicht weiß, wie die Frage sein
sollte)
zu Satz 3: ...l`homme la triche avec ...

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • ins französische übersetzen - Hilfe
    Hallo, kann einer mir vielleicht helfen folgende Sätze ins französische zu übersetzen? :s :/ - Hattest du (schon) ein ..
  • Französische übersetzen...
    Hallo könnt ihr mir bitte paar satze ins französische übersetzen. Danke=) 1.was denkst du? 2.was ist dir passiert? 3.was ..
  • Übersetzung Englisch - Französisch (Tattoo)
    Guten Morgen, Könnte mir jemand ( der die Französische Sprache beherrscht ) ein paar Sätze von Englisch ins Französische ..
  • schöne französische Sprüche?
    Hallo, ich suche nach schöne französische Sprüche für meine Lehrerin, da sie auf eine andere Schule geht,habt ihr vllt schöne ..
  • Übersetzen
    Hallo, könnte mir einer von euch bei der Übersetzung folgender Sätze helfen? -Danke! : Die französische Küche gilt in ..
  • Verstehe Aufgabe nicht hilfe !
    In meinen Cahier d`activités 3 verstehe ich auf Seite 46 Aufgabe 2 nicht. Dort steht : Relis le texte aux pages 63 et 64 de ton ..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: