Zeichensetzung im folgenden Satz
Frage: Zeichensetzung im folgenden Satz(4 Antworten)
Ich schreibe gerade an meiner Bewerbung für einen Ausbildungsplatz, und bin jetzt fast fertig. --> Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch freue ich mich schon jetzt, und ich bedanke mich für Ihr Interesse. <-- Vielen Dank schonmal im Voraus kingserbe |
GAST stellte diese Frage am 24.10.2009 - 15:26 |
Antwort von GAST | 24.10.2009 - 15:28 |
An sich würde ich eventuell schreiben: Ich würde mich über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch sehr freuen und bedanke mich für ihr Interesse. Nach deinem jetzt muss nicht unbedingt ein Komma. Kann man aber auch stehen lassen. |
Antwort von cheasy3 (ehem. Mitglied) | 24.10.2009 - 15:31 |
Nein, vor "und" kommt kein Komma! |
Antwort von GAST | 24.10.2009 - 15:32 |
So kingsberbe, wenn der Satz SO stehen bleibt, muss nach >jetzt< kein Komma, da es sich hier um eine Satzreihe handelt. LeyleyH., mit dem "würde" ist das so eine Sache, denn man freut sich und aus. Nicht "würde" ich mich freuen "können"etc. Direkt und richtig. |
Antwort von GAST | 24.10.2009 - 15:37 |
Okayy Vielen Dank an alle gruß kingserbe |
1969 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Smalltalk- Ist dieser Abschlusssatz passend? (4 Antworten)
- Was meint man mit dem folgenden Satz? (3 Antworten)
- Bitte Satz erklären (1 Antworten)
- Lateinsatz (7 Antworten)
- Englisch: Satz übersetzen (2 Antworten)
- Weltgestalter: Bedeutung? (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Ist dieser Abschlusssatz passend?Ich möchte meinen vortag beenden mit dem folgenden Satz ,, J`espère que ça vous a plu`` , kann ich diesen Satz auch verwenden..
- Was meint man mit dem folgenden Satz?Hey, ich wollte mal fragen,was man mit dem folgenden Satz meint? Beiträge können von Versicherten, Arbeitgeber oder auch ..
- Bitte Satz erklärenIch habe aus einem Buch folgenden Satz: "»Das Reflexivwerden der kulturellen Überlieferungen muss nun keineswegs im Zeichen ..
- LateinsatzHallo. Muss morgen meinen Lateintext fertig übersetzt haben und habe bei einem Satz ein Prolem. Wie würdet ihr folgenden Satz ..
- Englisch: Satz übersetzenGuten Abend! Könnt ihr mir bitte folgenden Satz übersetzen: For years, French, German and Italian growth has remained slow..
- Weltgestalter: Bedeutung?Hat das wort gerade im folgenden Satz eine negative Konnotation: Bei diesem Philosophen ist es gerade die Weltseele, der die ..
- mehr ...