pour un flirt avec toi - hilfe!
Frage: pour un flirt avec toi - hilfe!(5 Antworten)
hallo! also wir machen in franze zur zeit lieder.. vorallem für diesen anfang da.. je ferais n`importe quoi... also vom rest hab ich alles verstanden.. aber damit kann ich leider nix anfangen.. hab aber mal das ganze lied eingefügt... vlt hab ihr ja trotzdem ne gesamt übersetzung :P vielen lieben dank POUR UN FLIRT AVEC TOI (Musique: Roland Vincent) Michel Delpech (France) Pour un flirt avec toi je ferais n`importe quoi Pour un flirt avec toi je serais prêt à tout pour un simple rendez vous Pour un flirt avec toi pour un petit tour un petit jour entre tes bras pour un petit tour au petit jour entre tes draps Je pourrais tout quitter quitte a faire démodé Pour un flirt avec toi je pourrais me damner pour un seul baiser volé Pour un flirt avec toi pour un petit tour un petit jour entre tes bras pour un petit tour au petit jour entre tes draps Je ferais l`amoureux pour te caliner un peu Pour un flirt avec toi je ferais des folies pour arriver dans ton lit Pour un flirt avec toi pour un petit tour un petit jour entre tes bras pour un petit tour au petit jour entre tes draps |
GAST stellte diese Frage am 02.12.2006 - 19:04 |
Antwort von GAST | 02.12.2006 - 19:07 |
bidde! |
Antwort von indidi | 02.12.2006 - 19:11 |
Jaja... gleich, hab grad noch was zutun xD |
Antwort von indidi | 02.12.2006 - 19:23 |
Für einen Flirt mit dir, würde ich egal was machen Für einen Flirt mit dir wäre ich für alles bereit für ein einfaches Treffen für eine kleine tour einen kurzen tag in deinen Armen für eine kleine tour an einem kurzen tag in deinen Betttüchern Ich könnte alles verlassen aufhören altmodisch zu sein Für einen Flirt mit dir könnte ich mich opfern für einen flüchtigen Kuss Für einen Flirt mit dir für eine kleine tour einen kurzen tag in deinen armen für eine kleine tour an einem kurzen tag in deinen Betttüchern Ich mache einen auf Verliebt-sein um mit dir herumzuschmusen Für einen Flirt mit dir würde ich verrückte sachen machen um mit dir im bett zu landen Für einen Flirt mit dir für eine kleine tour einen kurzen tag in deinen armen für eine kleine tour an einem kurzen tag in deinen Betttüchern Voilà (Für die Besserwisser: Ja! es ist frei übersetzt -.-) |
Antwort von indidi | 02.12.2006 - 19:32 |
Danke, liebe indidi! xD -De rien! ^^ (Ich bin schizophren, ich auch) ^^ |
Antwort von GAST | 02.12.2006 - 19:38 |
hey du dankeschön! sorry habs jetzt erst bemerkt. wollte mal fragen was denn n`importer bedeuten soll? check ich i wie nciht. wei kommt das n von ne..pas`? und importer heißt iwie importieren oder so? |
719 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Sind die Sätze so richtig?! (11 Antworten)
- Französisch "Un bon ami" (2 Antworten)
- Rapport: bitte verbessern (5 Antworten)
- Texte kürzer zusammenfassen(französisch) (4 Antworten)
- Der Relativsatz (0 Antworten)
- französischer text übersetzen (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Sind die Sätze so richtig?!Es geht darum was man tun kann/sollte um die Umwelt zu schonen Umwelt schonen (Es tu écolo?) 1.)Pour être écolo, il faut ..
- Französisch "Un bon ami"Hallo, ich soll für Französisch einen Text mit 10 Sätzen schreiben, in denen ich beschreibe was ein guter Freund für mich ..
- Rapport: bitte verbessernLe but de ce rapport est d’informer que les jeunes Autrichiens aiment sortir. Le rapport se base sur un graphique ..
- Texte kürzer zusammenfassen(französisch)Ich habe zwei Zusammefassungen aus dem Buch je voudrais que quelqu`un m`attende quelque part von Anna Gavalda, die leider zu ..
- Der RelativsatzHallo, angenommen es kommt im meiner Französischklausur ein Lückentext welche Lücken ich mit : qui,que,à qui,avec qui,chez ..
- französischer text übersetzenich habe einen französischen text und wollte fragen b er gut ist... Je vous le dis aujourd`hui sur une paire de chaussures ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain (2001)Stichpunktartige Klausurvorbereitung zum Film von Jean-Pierre Jeunet beinhaltet: Le caractère d'Amélie La vie d'Amélie La ..
- Le Mariage arrangé - Des arguments pour et contreArgumente für und gegen die arrangierte Ehe auf Französisch. Arrangierte Ehen sind Alltag für viele afrikanische Frauen.
- Un parti de droiteKurze Beschreibung der französischen Partei RPR.
- Exprimer l'optionMach eine Liste von französische Worten oder Sätzen um deine Meinung auszudrücken. z.B.: Selon moi/ Pour moi... Je pense/ crois..
- Interpretation zweier Zitate von Abbé PierreInterpretation der Zitate: 1)« Le logement est aussi nécessaire que le pain. » 2)« Le problème, ce n’est pas d’avoir de quoi ..
- mehr ...