Übersetzung Serbisch -> Deutsch
Frage: Übersetzung Serbisch -> Deutsch(3 Antworten)
Hey, kann jmd. "Trebalo je da prodjem ispod duge dok sam jos uvek verovala u to." Ich habe es schon mit diversen Online-Übersetzern versucht, aber die Ergebnisse waren nicht sehr verständlich . . . Es wäre super, wenn jmd. weiterhelfen kann! Danke im Voraus! |
Frage von Phoenix90 | am 28.04.2015 - 01:03 |
Antwort von AndreeK. (ehem. Mitglied) | 12.05.2015 - 22:35 |
Hi, der Satz ist grammatikalisch nicht korrekt. |
Antwort von Phoenix90 | 12.05.2015 - 23:38 |
Den Satz hat jmd. auf Facebook gepostet und ich überlege, ob ich überlege, ob er irgendwie auf mich bezogen ist. Einen weiteren Kontext gibt es nicht. Habe dir auch eine PM geschrieben. ;-) |
Antwort von AndreeK. (ehem. Mitglied) | 13.05.2015 - 22:32 |
Alsooooo... der satz entstammt anscheinend einem gedicht und muss erstmal analysiert und interpretiert werden. der satz heißt in etwa: ich musste unter dem/einem regenbogen gehen während ich noch daran geglaubt habe. Ich persöhnlich bin nicht der poet oder dichter, das sei dir überlass. ;) |
591 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Laberecke- Französisch Text (5 Antworten)
- Cicero Übersetzung (1 Antworten)
- Bildbeschreibung (3 Antworten)
- La ville de Colmar: Korrektur (1 Antworten)
- Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren (1 Antworten)
- Übersetzung Englisch Korrektur (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Französisch TextHey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
- Cicero ÜbersetzungHi! Ich habe paar Probleme mit einer Übersetzung und wollte fragen, ob jemand Die Übersetzung von Cicero, De officiis 2,5 hat..
- BildbeschreibungWir müssen ein Bild beschreiben und zwar ist auf der linken Seite ein Mann der in Kaffee Plantage ist und auf der rechten seite ..
- La ville de Colmar: KorrekturHallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
- Französisch Tagesablauf- BITTE KorrigierenHallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
- Übersetzung Englisch KorrekturHallo ihr Lieben, vielleicht kann mir jemand bei meiner Übersetzung helfen oder mir sagen ob das so richtig ist? Der ..
- mehr ...