Fontane, Theodor - Effi Briest: Drehbuch zum 7, Kapitel des Romans
Drehbuch zum 7. Kapitel des Romans:
Effi Briest von Theodor Fontane
INN. SCHLAFZIMMER-TAG
Effi liegt in ihrem Bett und wird wach.
Effi: (in Gedanken) Wo bin ich?
Ah richtig, in Kessin, im Hause des Landrats von Innstetten und ich bin seine Frau, Baronin Innstetten. (richtet sich auf) Aber wo ist denn mein Mann?
(drückt auf den Knopf)
Johanna: (tritt auf) Gnädige Frau haben befohlen.
Effi: Ach, Johanna, ich glaube ich habe mich verschlafen. Es muss schon spät sein.
Johanna: Eben neun.
Effi: Und der Herr...(pause) der Herr, er muss sehr leise gemacht haben; ich habe nichts gehört.
Effi: Ja, das hab ich. Und der Herr, ist er immer so früh auf?
Johanna: Immer, gnäd'ge Frau. Darin ist er streng: er kann das lange Schlafen nicht leiden, und wenn er drüben in sein Zimmer tritt, da muss der Ofen warm sein, und der Kaffee darf auch nicht auf sich warten lassen.
Effi: Da hat er also schon gefrühstückt?
Johanna: O nicht doch, gnäd'ge Frau... der gnäd'ge Herr...
Effi: (nimmt vor dem Trumeau Platz) Der Herr hat übrigens ganz recht. Immer früh auf, das war auch Regel in meiner Eltern Hause. Wo die Leute den Morgen verschlafen, da gibt es den ganzen Tag keine Ordnung mehr. Aber der Herr wird es so streng mit mir nicht nehmen; eine ganze Weile hab ich diese Nacht nicht schlafen können und habe mich sogar ein wenig geängstigt.
Johanna: Was ich hören muss, gnäd'ge Frau! Was war es denn?
Effi: Es war über mir ein ganz sonderbarer Ton, nicht laut, aber doch sehr eindringlich. Erst klang es, wie wenn lange Schleppenkleider über die Diele hinschleiften, und in meiner Erregung war es mir ein paar Mal, als ob ich kleine weiße Atlasschuhe sähe. Es war, als tanze man oben, aber ganz leise.
Effi: Ist es denn etwas Besonderes damit?
Johanna: O, Gott bewahre, nicht im geringsten. Eine Weile wusste man nicht recht, woher es käme, und der Herr Prediger machte ein verlegenes Gesicht, trotzdem Doktor Gieshübler immer nur darüber lachte. Nun aber wissen wir, dass es die Gardinen sind. Der Saal ist etwas multrig und stockig, und deshalb stehen immer die Fenster auf, wenn nicht gerade Sturm ist, Und da ist denn fast immer ein starker Zug oben und fegt die alten, weißen Gardinen, die außerdem viel zu lang sind, über die Dielen hin und her. Das klingt dann so wie seidne Kleider oder auch wie Atlasschuhe, wie die gnäd'ge Frau eben bemerkten.
Effi: Natürlich ist es das. Aber ich begreife nur nicht, warum dann die Gardinen nicht abgenommen werden. Oder man könnte sie ja kürzer machen. Es ist ein so sonderbares Geräusch, das einem auf die Nerven fällt. Und nun, Johanna, bitte, geben Sie mir noch das kleine Tuch und tupfen Sie mir die Stirn. Oder nehmen Sie lieber den Refraichisseur aus meiner Reisetasche... ( Johanna nimmt den Refraichisseur und sprüht Effi an) Ach, das ist schön und erfrischt mich. Nun werde ich hinübergehen. Er ist doch noch da, oder war er schon aus?
Johanna: Der gnäd'ge Herr war schon aus, ich glaube drüben auf dem Amt. Aber seit einer Viertelstunde ist er zurück. Ich werde Friedrich sagen, dass er das Frühstück bringt.
(Johanna geht. Effi schaut in den Spiegel und geht)
INN. ARBEITSZIMMER-TAG
Geert sitzt an seinem Schreibtisch und arbeitet. Effi umarmt Geert von hinten und küsst ihn
Geert: Schon?
Effi: Schon, sagst du. Natürlich um mich zu verspotten.
Geert: (schüttelt den Kopf) Wie werd ich das?
Effi: Du musst noch von der Reise her wissen, dass ich morgens nie habe warten lassen. Im Laufe des Tages, nun ja, da ist es etwas anderes. Es ist wahr, ich bin nicht sehr pünktlich, aber ich bin keine Langschläferin. Darin, denk ich, haben mich die Eltern gut erzogen.
Geert: Darin? In allem, meine süße Effi.
Effi: Das sagst du so, weil wir noch in den Flitterwochen sind... aber nein, wir sind ja schon heraus. Um 's Himmels willen, Geert, daran habe ich noch gar nicht gedacht, wir sind ja schon über sechs Wochen verheiratet, sechs Wochen und einen Tag. Ja, das ist etwas anderes; da nehme ich es nicht mehr als Schmeichelei, da nehme ich es als Wahrheit.
(Friedrich tritt ein und bringt Kaffee. Effi und Geert setzen sich an den Frühstückstisch)
Der Kaffee ist ja vorzüglich. (schaut sich um) Das ist noch Hotelkaffee oder wie bei der Bottegone... erinnerst du dich noch, in Florenz, mit dem Blick auf den Dom. Davon muss ich der Mama schreiben, solchen Kaffee haben wir in Hohen-Cremmen nicht. Überhaupt, Geert, ich sehe nun erst, wie vornehm ich mich verheiratet habe. Bei uns konnte alles nur so gerade passieren.
Geert: Torheit, Effi, ich habe nie eine bessere Hausführung gesehen als bei euch.
Effi: Und dann, wie du wohnst. Als Papa sich den neuen Gewehrschrank angeschafft und über seinem Schreibtisch einen Büffelkopf und dicht darunter den alten Wrangel angebracht hatte, da dacht er, wunder was er getan aber wenn ich mich hier umsehe, daneben ist unsere ganze Hohen- Cremmener Herrlichkeit ja bloß dürftig und alltäglich. Ich weiß gar nicht, womit ich das alles vergleichen soll; schon gestern Abend, als ich nur so flüchtig darüber hinsah, kamen mir allerhand Gedanken.
Geert: Und welche, wenn ich fragen darf?
Effi: Ja, welche. Du darfst aber nicht drüber lachen. Ich habe mal ein Bilderbuch gehabt, wo ein persischer oder indischer Fürst mit untergeschlagenen Beinen auf einem roten Seidenkissen saß, und in seinem Rücken war außerdem noch eine große rote Seidenrolle, die links und rechts ganz bauschig zum Vorschein kam, und die Wand hinter dem indischen Fürsten starrte von Schwertern und Dolchen und Parderfellen und Schilden und langen türkischen Flinten. Und sieh, ganz so sieht es hier bei dir aus, und wenn du noch die Beine unterschlägst, ist die Ähnlichkeit vollkommen.
Geert: Effi, du bist ein entzückendes, liebes Geschöpf. Du weißt gar nicht, wie sehr ich's finde und wie gern ich dir in jedem Augenblicke zeigen möchte, dass ich's finde.
Effi: Nun, dazu ist ja noch vollauf Zeit; ich bin ja erst siebzehn und habe noch nicht vor, zu sterben.
Geert: Wenigstens nicht vor mir. Freilich, wenn ich dann stürbe, nähme ich dich am liebsten mit. Ich will dich keinem andern lassen; was meinst du dazu?
Effi: Das muss ich mir doch noch überlegen. Oder lieber, lassen wir's überhaupt. Ich spreche nicht gern von Tod, ich bin für Leben. Und nun sage mir, wie leben wir hier? Du hast mir unterwegs allerlei Sonderbares von Stadt und Land erzählt, aber wie wir selber hier leben werden, davon kein Wort. Dass hier alles anders ist als in Hohen-Cremmen und Schwantikow, das seh ich wohl, aber wir müssen doch in dem guten Kessin, wie du's immer nennst, auch etwas wie Umgang und Gesellschaft haben können. Habt ihr denn Leute von Familie in der Stadt?
Geert: Nein, meine liebe Effi; nach dieser Seite hin gehst du großen Enttäuschungen entgegen. In der Nähe haben wir ein paar Adlige, die du kennen lernen wirst, aber hier in der Stadt ist gar nichts.
Effi: Gar nichts? das kann ich nicht glauben. Ihr seid doch bis zu dreitausend Menschen, und unter dreitausend Menschen muss es doch außer so kleinen Leuten wie Barbier Beza doch auch noch eine Elite geben, Honoratioren oder dergleichen.
Geert: (lacht) Ja, Honoratioren, die gibt es. Aber bei Lichte besehen, ist es nicht viel damit. Natürlich haben wir einen Prediger und einen Amtsrichter und einen Rektor und einen Lotsenkommandeur, und von solchen beamteten Leuten findet sich schließlich wohl ein ganzes Dutzend zusammen, aber die meisten davon: gute Menschen und schlechte Musikanten. Und was dann noch bleibt, das sind bloß Konsuln.
Effi: Bloß Konsuln. Ich bitte dich, Geert, wie kannst du nur sagen bloß Konsuln. Das ist doch etwas sehr Hohes und Großes, und ich möchte beinah sagen Furchtbares. Konsuln, das sind doch die mit dem Rutenbündel, draus, glaub ich, ein Beil heraussah.
Geert: Nicht ganz, Effi. Die heißen Liktoren.
Effi: Richtig, die heißen Liktoren. Aber Konsuln ist doch auch etwas sehr vornehmes und Hochgesetzliches. Brutus war doch ein Konsul.
Geert: Ja, Brutus war ein Konsul. Aber unsere sind ihm nicht sehr ähnlich und begnügen sich damit, mit Zucker und Kaffee zu handeln oder eine Kiste mit Apfelsinen aufzubrechen, und verkaufen dir dann das Stück pro zehn Pfennige.
Effi: Nicht möglich.
Geert: Sogar gewiss. Es sind kleine, pfiffige Kaufleute, die, wenn fremdländische Schiffe hier einlaufen und in irgendeiner Geschäftsfrage nicht recht aus noch ein wissen, die dann mit ihrem Rate zur Hand sind, und wenn sie diesen Rat gegeben und irgendeinem holländischen oder portugiesischen Schiff einen Dienst geleistet haben, so werden sie zuletzt zu beglaubigten Vertretern solcher fremder Staaten, und geradeso viele Botschafter und Gesandte, wie wir in Berlin haben, so viele Konsuln haben wir auch in Kessin, und wenn irgendein Festtag ist, und es gibt hier viel Festtage, dann werden alle Wimpel gehisst, und haben wir gerad eine grelle Morgensonne, so siehst du an solchem Tage ganz Europa von unsern Dächern flaggen und das Sternenbanner und den chinesischen Drachen dazu.
Effi: Du bist in einer spöttischen Laune, Geert, und magst auch wohl recht haben. Aber ich, für meine kleine Person, muss dir gestehen, dass ich dies alles entzückend finde und dass unsere havelländischen Städte daneben verschwinden. Wenn sie da Kaisers Geburtstag feiern, so flaggt es immer bloß Schwarz und Weiß und allenfalls ein bisschen Rot dazwischen, aber das kann sich doch nicht vergleichen mit der Welt von Flaggen, von der du sprichst. Überhaupt, wie ich dir schon sagte, ich finde immer wieder und wieder, es hat alles so was Fremdländisches hier, und ich habe noch nichts gehört und gesehen, was mich nicht in eine gewisse Verwunderung gesetzt hätte, gleich gestern Abend das merkwürdige Schiff draußen im Flur und dahinter der Haifisch und das Krokodil und hier dein eigenes Zimmer. Alles so orientalisch, und ich muss es wiederholen, alles wie bei einem indischen Fürsten ...
Geert: Meinetwegen. Ich gratuliere, Fürstin...
Effi: Und dann oben der Saal mit seinen langen Gardinen, die über die Diele hinfegen.
Geert: Aber was weißt du denn von dem Saal, Effi?
Effi: Nichts, als was ich dir eben gesagt habe. Wohl eine Stunde lang, als ich in der Nacht aufwachte, war es mir, als ob ich Schuhe auf der Erde schleifen hörte und als würde getanzt und fast auch wie Musik. Aber alles ganz leise. Und das hab ich dann heute früh an Johanna erzählt, bloß um mich zu entschuldigen, dass ich hinterher so lange geschlafen. Und da sagte sie mir, das sei von den langen Gardinen oben im Saal. Ich denke, wir machen kurzen Prozess damit und schneiden die Gardinen etwas ab oder schließen wenigstens die Fenster; es wird ohnehin bald stürmisch genug werden. Mitte November ist ja die Zeit.
Geert: (sieht verlegen vor sich. Pause)
Du hast ganz recht, Effi, wir wollen die langen Gardinen oben kürzer machen. Aber es eilt nicht damit, um so weniger, als es nicht sicher ist, ob es hilft. Es kann auch was anderes sein, im Rauchfang oder der Wurm im Holz oder ein Iltis. Wir haben nämlich hier Iltisse. Jedenfalls aber, eh wir Änderungen vornehmen, musst du dich in unserem Hauswesen erst umsehen, natürlich unter meiner Führung; in einer Viertelstunde zwingen wir's. Und dann machst du Toilette, nur ein ganz klein wenig, denn eigentlich bist du so am reizendsten - Toilette für unseren Freund Gieshübler; es ist jetzt zehn vorüber, und ich müsste mich sehr in ihm irren, wenn er nicht um elf oder doch spätestens um die Mittagsstunde hier antreten und dir seinen Respekt devotest zu Füßen legen sollte. Das ist nämlich die Sprache, drin er sich ergeht. Übrigens, wie ich dir schon sagte, ein kapitaler Mann, der dein Freund werden wird, wenn ich ihn und dich recht kenne.
Inhalt
Hierbei handelt es sich um ein selbstgeschriebenes Drehbuch zum 7. Kapitel von Effi Briest. Weitestgehend wurde der originale Text verwendet und hauptsächlich die Regieanweisungen eingefügt. Das Drehbuch wurde aufgeführt. (2121 Wörter)
Hochgeladen
von Tiggettos
Schlagwörter
Optionen
19 weitere Dokumente zum Thema "Werke"
740 Diskussionen zum Thema im Forum
- Theodor Fontane - Effi Briest: Gestaltende Textinterpretation 17. Kapitel
- Effi Briest - Theodor Fontane : Rollenbiografie
- Kapitelzusammenfassung "Effi Briest" Theodor Fontane, alle 36 Kapitel
- Analyse "Effi Briest" 15. Kapitel (Theodor Fontane)
- Fontane , Theodor - Effi Briest: Charakterisierung Mutter Briest
- mehr ...
740 Diskussionen zum Thema im Forum
- Fontane: Effi Briest (0 Antworten)
- Fontane, Theodor - Effi Briest: Zuordnung zum Realismus (4 Antworten)
- Theodor Fontane - Effi Briest - GK12 (1 Antworten)
- erzählperspektive fontane in effi briest (3 Antworten)
- Effi Briest : Klausur (4 Antworten)
- mehr ...
Wenn du dieses Dokument verwendest, zitiere es bitte als: "Fontane, Theodor - Effi Briest: Drehbuch zum 7, Kapitel des Romans", https://e-hausaufgaben.de/Hausaufgaben/D10723-Drehbuch-Effi-Briest.php, Abgerufen 21.11.2024 16:25 Uhr
Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
ÄHNLICHE DOKUMENTE:
- Theodor Fontane - Effi Briest: Gestaltende Textinterpretation 17. KapitelKlausur mit Lösung - Aufgabenstellung: 1)Interpretieren Sie die Textstelle aus dem 17. Kapitel des Romans Effi Briest von ..
- Effi Briest - Theodor Fontane : RollenbiografieDeutsch-Facharbeit zum Werk "Effi Briest" von Theodor Fontane. Inhaltsverzeichnis 1. Romanübersicht 2. Zitate & Textstellen ..
- Kapitelzusammenfassung "Effi Briest" Theodor Fontane, alle 36 Kapitel- Zusammenfassung aller 36 Kapitel von Theodor Fontanes Werk "Effi Briest"! - Ortsangaben zu den einzelnen Kapiteln - ..
- Analyse "Effi Briest" 15. Kapitel (Theodor Fontane)Dies ist eine sehr ausführliche Analyse des 15. Kapitels Theodor Fontanes "Effi Briest". Inkl. Stilmittel, Charakterisierung, ..
- Fontane , Theodor - Effi Briest: Charakterisierung Mutter BriestAusführliche Charakterisierung von Mutter Briest aus "Effi Briest". Die Hausaufgabe beschreibt den Einfluss von Mutter Briest ..
- mehr ...
PASSENDE FRAGEN:
- Fontane: Effi BriestHey Leute! Habe hier vier Fragen zum ersten Kapitel von Effi Briest. Wer etwas zu den Fragen weiß bitte schreiben. Die vier ..
- Fontane, Theodor - Effi Briest: Zuordnung zum RealismusWarum kann effi briest dem Realismus zugeordnet werden? was spricht aus dem Buch für diese epoche?
- Theodor Fontane - Effi Briest - GK12Hallo, Ich brauche eine Charakterisierung von der Person Effi Briest aus dem gleichnamigen Roman! Brauche sie, um an Anlehnung..
- erzählperspektive fontane in effi briestHey leute hoffeihr könnt mir helfen Fontane verwendet in seinem Werk Effi Briest 2 Erzählperspektiven: a) den ..
- Effi Briest : Klausurhey leute, ich schreib am donnerstag eine klausur in deutsch zur Effi briest von fontane. Hat jmd von euch eine ..
- mehr ...