Menu schließen

Englisch ; übersetzen aus dem Deutschen

Frage: Englisch ; übersetzen aus dem Deutschen
(30 Antworten)

 
bitte leute..wenn ihr diese sätze übersätzen könntet wär dass sehr nett..


1.NAChdem HElen das VisiUM füR AustRaliEn zugeschiCKT wordeN wAR,scHriEb sie eineN BrieF an iHre SchwEster Sarah.

2.Helen wird iN Australien eiN höheres Gehalt geZahLt bekomMEn..

3.Der englischen SchÜlerin wurDen viEle EinzelheiTen über das Leben in AUstraLien erzÄhLT.

4.Helen wurden von ihren neuen NAchbarn InformationEn üBer Brisbane anGebOteN.

5.Olivia wurde ein toller witz erzählt.

6.Nächste Woche wird unS eiN FiLm übEr AustraliEn geZeiGt.
GAST stellte diese Frage am 04.09.2007 - 22:18


Autor
Beiträge 40245
2101
Antwort von matata | 04.09.2007 - 22:41
Dann wird`s aber Zeit, dass du es lernst...
Wenn ich dir nun die ganze Lösung poste, lernst du kein Wort.... Meine Bedingung war: Ich korrigiere deinen Entwurfš.
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team

 
Antwort von GAST | 04.09.2007 - 22:57
naja egal ..danke für eure hilfe

 
Antwort von GAST | 04.09.2007 - 23:12
nya dann werd ich mal...
1. after helen was sent her (visum) fro australia, she wrote a letter to her sister sarah.

2.Helen will be payd a higher salary in australia.

3. the english pupil were told a lot of details about life in australia.

4. helen were offered information about brisbane by her new neighbours.

5. Olivia was told a great joke

6. next week we will be shown a video about australia.

so beim letzten satz bin ich mir ned so sicher aber die anderen dürften stimmen ;)

 
Antwort von GAST | 04.09.2007 - 23:23
dankeeeeeeeeee..very thanks!

 
Antwort von GAST | 04.09.2007 - 23:29
very hanks? ok ich glaub dir das du kein englisch kannst^^

kein problem =)


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von ammy (ehem. Mitglied) | 04.09.2007 - 23:32
"very thanks!" autsch ^^


"very thanks? ok ich glaub dir das du kein englisch kannst^^"

ja das hab ich mir grad auch gedacht

so okaaaay du hast mich überzeugt


aber die Sätze hätte ich mehr oder minder genauso übersetzt :)

 
Antwort von GAST | 04.09.2007 - 23:39
nya die sätze ham mich i-wie unheimlcih stark an englisch letztes jahr erinnert.. i-sone komsche konstruktion.. wird schon stimmen... ;)

 
Antwort von GAST | 05.09.2007 - 11:57
waaaah kind gehts noch o____o 1. schreib normal 2. beweg deinen hintern und mach es selbst, es sei den du kapierst es nich -.-` dämliches kind >.<


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Quiz4fun (ehem. Mitglied) | 05.09.2007 - 12:37
bei 4.: Helen WAS offered...

 
Antwort von GAST | 05.09.2007 - 13:10
Zitat:
1. after helen was sent her (visum) fro australia, she wrote a letter to her sister sarah.

Bei "after" kommt die Vorvergangenheit: Nachdem es ihr zugeschickt worden war, schrieb sie ...

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Sprachmittlung!?
    Hallo, im Bezug zum Englischen bedeutet Sprachmittlung: - die wesentlichen Aspekte vom Deutschen ins Englisch zu übersetzen ..
  • Übersetzung
    Hallo erst mal ich möchte meinen Deutschen Text ins Englische übersetzen und habe dort sehr viele Probleme danke für die Hilfe
  • Deutschen Satz ins Englische übersetzen
    Hänge an diesem Satz liebe Gemeinde: Ich bin sehr optimistisch, dass ich durch meinen Aufenthalt an einer Partneruniversität..
  • Englisch Übersetzen
    Kann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
  • Englisch: Übersetzung
    Hallo! Ich möchte diesen simplen Satz ins englische übersetzen: Ist dort ein freier Platz für mich? (z.B. Kino) Kann ..
  • Das self-image der Deutschen...
    huhu ich muss das Australische Nationalbewusstsein(self-image) mit dem Deutschen vergleichen, nur was ist das Deutsche self-..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: