Sprachmittlung!?
Frage: Sprachmittlung!?(4 Antworten)
Hallo, - die wesentlichen Aspekte vom Deutschen ins Englisch zu übersetzen oder - den kompletten Text ins Englische zu übersetzen? Würde mich über eure Antworten freuen! |
Frage von cheasy3 (ehem. Mitglied) | am 29.04.2010 - 19:12 |
Antwort von 0_0 | 29.04.2010 - 19:22 |
also bei mir dieses jahr hessen lk war es so, dass wir zu dem englischen text einen deutschen bekommen haben (interview). |
Antwort von GAST | 29.04.2010 - 19:31 |
Sprachmittlung kann verschiedenes bedeuten: In der Regel sollst du jdm., der die Fremdsprache nicht versteht, das Wesentliche eines Textes (oder eines Satzes, einer Broschüre etc.) wiedergeben, das muss dann nicht ganz exakt (wortwörtlich sein), aber so dass der Adressat es versteht, d.h. die Informationen bekommt, nach denen er gefragt hat. Häufige Situation ain aktuellen Lehrwerken: YOU (du) sprchst Englisch und Deutsch A spricht nur Englisch (Texte vorgegeben) B spricht nur Deutsch (Texte vorgegeben) Du vermittelst dann zwischen beiden. B möchte z.B. in England etwas kaufen, A ist der Verkäufer Du sagst A, was B möchte (auf Englisch) und gibst die englische Antwort von A auf Deutsch für B wieder. Es kommt also nicht so sehr auf den Wortlaut darauf an, sondern die wesentliche Information ist wichtig. |
Antwort von cheasy3 (ehem. Mitglied) | 29.04.2010 - 19:35 |
Vielen Dank, denn kann ja morgen DAS zumindest nicht mehr schief gehen ;) |
Antwort von GAST | 29.04.2010 - 19:38 |
Diese Seite fand ich noch ganz gut, auch mit Beispielen: http://www.kmk-format.de/FS-Mittlung.html |
2 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- Mediation / Sprachmittlung (2 Antworten)
- Englisch-Präsentation: Jamaika (7 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Mediation / SprachmittlungHey ihr Lieben, Ich muss eine Mediation über diesen Interview schreiben.. Könnte mir da jemand vielleicht Helfen? ..
- Englisch-Präsentation: JamaikaHallo ihr Lieben! Undzwar hab ich in 3 Wochen meine mündliche Englischprüfung (10. Klasse) und ich habe jetzt ein Text über die..
- mehr ...