Übersetzung auf Französisch --Schulwegbeschreibung
Frage: Übersetzung auf Französisch --Schulwegbeschreibung(7 Antworten)
Liebe Freunde von den E-Hausis! Ich habe das 1.Jahr Französisch und ich müsste eine kurze Wegbeschreibung meines Schulweges in französisch schreiben. Ich brauche sie bis MORGEN! Ich hab ungefähr in Deutsch geschrieben wie sie etwa aussehen sollte. Der Text sieht so aus: Nach ca. 50 Metern geradeaus gehe ich nach links und etwa nach 500 Metern überquere ich die Hauptstraße und komme zur Bushaltestelle. Mit dem Autobus fahre ich dann ungefähr 7 km. Dort angekommen, gehe ich etwa 100 Meter geradeaus und dann nach links zum Eingang der Schule. Es würde mich sehr freun, wenn mir da jemand helfen könnte. Euer Coolborsti! |
Frage von Coolborsti (ehem. Mitglied) | am 06.04.2006 - 17:43 |
Antwort von GAST | 06.04.2006 - 17:46 |
Der Text wurde übersetzt auf Französisch und lautet: Je vais tout droit après environ 50 mètres à gauche et par exemple après 500 mètres traverse moi la rue principale et viens à l`arrêt d`autobus. L`autobus je prends alors environ 7 km. Là, arrivé, je vais tout droit et alors à gauche environ 100 mètres à l`entrée de l`école. |
Antwort von Coolborsti (ehem. Mitglied) | 06.04.2006 - 17:58 |
Vielen herzlichen Dank Astalavista Baby für deine Hilfe! |
Antwort von Coolborsti (ehem. Mitglied) | 06.04.2006 - 18:02 |
Kennt jemand irgend eine Seite im Internet die ich nützen könnte in Zukunft für Übersetzungen von einem deutschen Text auf französisch? Oder irgend eine CD die man kaufen kann? |
Antwort von GAST | 06.04.2006 - 18:05 |
Ähm,kann das sein,dass die Übersetzung per Übersetzungsprogramm gemacht wurde?Die ist nämlich meiner Meinung nach nicht ganz richtig! |
Antwort von Coolborsti (ehem. Mitglied) | 06.04.2006 - 18:06 |
Chrissy 18,, würdest du mir bitte schreiben, wie du es machen würdest? Vielen Dank im voraus! |
Antwort von GAST | 06.04.2006 - 18:07 |
Moment...bin nicht ganz so schnell im schreiben! |
Antwort von GAST | 06.04.2006 - 18:12 |
Je vais tout droit, après environ 50 mètres je vais à gauche et après à peu pres 500 mètres je traverse la rue principale et viens à l`arrêt d`autobus. Avec l´autobus je prend environ 7 km. Là, arrivé, je vais tout droit et puis environ 100 mètres à gauche vers l`entrée de l`école. Also so würde ich das berichtigen. |
591 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Sonstiges- Französisch Text (5 Antworten)
- Cicero Übersetzung (1 Antworten)
- Bildbeschreibung (3 Antworten)
- La ville de Colmar: Korrektur (1 Antworten)
- Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren (1 Antworten)
- Übersetzung Englisch Korrektur (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Französisch TextHey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
- Cicero ÜbersetzungHi! Ich habe paar Probleme mit einer Übersetzung und wollte fragen, ob jemand Die Übersetzung von Cicero, De officiis 2,5 hat..
- BildbeschreibungWir müssen ein Bild beschreiben und zwar ist auf der linken Seite ein Mann der in Kaffee Plantage ist und auf der rechten seite ..
- La ville de Colmar: KorrekturHallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
- Französisch Tagesablauf- BITTE KorrigierenHallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
- Übersetzung Englisch KorrekturHallo ihr Lieben, vielleicht kann mir jemand bei meiner Übersetzung helfen oder mir sagen ob das so richtig ist? Der ..
- mehr ...