Menu schließen

Rede - Korrektur

Frage: Rede - Korrektur
(1 Antwort)


Autor
Beiträge 74
1
Hallo,
würde mich über eine Korrektur freuen.
Wir sollten die Rede von Generale de Gaulle vom 18 Juni 1940 kurz und knapp zusammenfassen. Habe versucht nur das wesentliche zu erwähnen.
Je voudrais résumer l`appel de la Générale de Gaulle(Ich möchte den Aufruf von Generalle de Gaulle zusammenfassen). Général de Gaulle qui n`accepte pas la défaite, tient le 18 Juin 1940 un discours d`Angleterre de Londres ( Generale Gaulle, der die Niederlage von Deutschland nicht akzeptiert, hält von England aus eine Rede) Il parle au peuple français via Radio Londres de la BBC. (Er spricht zu den Französisch Menschen über Funk London BBC.) Il critique l`armistice entre la France et l`Allemagne (Er kritisiert den Waffenstillstand zwischen Frankreich und Deutschland). Parce qu`il est convaincu que la France peut vaincre l`ennemi (Weil er davon überzeugt ist, dass Frankreich die Gegner besiegen kann) Pour cette raison il prie les Français de continuer la guerre contre l`Allemagne de Hitler( Aus diesem Grund fordert er die Franzosen auf, den Krieg gegen Hitler-Deutschland fortzusetzen). Malgré la défaite, il croit qu`ils peuvent vaincre les ennemis (Trotz der Niederlage, glaubt er, dass sie die Feinde besiegen können.) Il souligne l`importance du soutien par la Grande-Bretagne et les Etats-Unis. (Er betont die Bedeutung der Unterstützung von Großbritannien und den Vereinigten Staaten.) Il pense qu`ils sont plus forts ensemble. (Er denkt, dass sie zusammen stärker sind) De plus il explique que non seulement la France est touchée/ concernée par la guerre, mais (sondern?) tout le monde entier. (Er erklärt, dass nicht nur Frankreich von dem Krieg betroffen ist, sondern die ganze Welt). Elle appelle les officiers français et des soldats, ingénieurs et les ouvriers specialistes des industries de l`armement au Royaume-Uni pour le suivre et jure que la défaite ne soit pas définitive. (Er ruft französische Offiziere und Soldaten, Ingenieure und Facharbeiter der Waffenindustrie im Vereinigten Königreich auf, ihm zu folgen und schwört, dass die Niederlage nicht endgültig ist)
Frage von Mrv_._ | am 14.02.2016 - 19:25


Autor
Beiträge 1239
177
Antwort von aurielle | 14.02.2016 - 20:30
Je voudrais résumer l`appel du Général de Gaulle
(Ich möchte den Aufruf von Generalle de Gaulle zusammenfassen).
Le Général de Gaulle qui n`accepte pas la défaite,
tient à Londres, en Angleterre, un discours le 18 Juin 1940 ( Generale Gaulle, der die Niederlage von Deutschland nicht akzeptiert, hält von England aus eine Rede) Il parle au peuple français via Radio Londres de(?)/ sur la BBC. (Er spricht zu den Französisch Menschen über Funk London BBC.) Il critique l`armistice entre la France et l`Allemagne (Er kritisiert den Waffenstillstand zwischen Frankreich und Deutschland),parce qu`il est convaincu que la France peut vaincre l`ennemi (Weil er davon überzeugt ist, dass Frankreich die Gegner besiegen kann) Pour cette raison il prie les Français de continuer la guerre contre l`Allemagne de Hitler( Aus diesem Grund fordert er die Franzosen auf, den Krieg gegen Hitler-Deutschland fortzusetzen). Malgré la défaite, il croit qu`ils peuvent vaincre les ennemis (Trotz der Niederlage, glaubt er, dass sie die Feinde besiegen können.) Il souligne l`importance du soutien par la Grande-Bretagne et les États-Unis. (Er betont die Bedeutung der Unterstützung von Großbritannien und den Vereinigten Staaten.) Il pense qu`ils sont plus forts ensemble. (Er denkt, dass sie zusammen stärker sind) De plus il explique que non seulement la France est touchée/ concernée par la guerre, mais (sondern?)aussi le monde entier. (Er erklärt, dass nicht nur Frankreich von dem Krieg betroffen ist, sondern die ganze Welt). Il appelle les officiers français et les soldats, les ingénieurs et les ouvriers spécialistes des industries / de l`industrie (?) de l`armement au Royaume-Uni à le suivre et jure que la défaite ne sera pas définitive. (Er ruft französische Offiziere und Soldaten, Ingenieure und Facharbeiter der Waffenindustrie im Vereinigten Königreich auf, ihm zu folgen und schwört, dass die Niederlage nicht endgültig ist)

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS:
  • Indirekte Rede
    Indirekte Rede mit dem redeeinleitenden Verb im Präsens!!
  • Le discours indirect
    Ein Kurzvortrag zum grammatischen Schwerpunkt "indirekte Rede" auf deutsch mit französischen Beispielsätzen.
  • mehr ...