Menu schließen

Übersetzung

Frage: Übersetzung
(1 Antwort)


Autor
Beiträge 1
0
Hallo ich habe diesen Text nicht verstanden.
Mein Schatz und ich haben uns 1 Woche nicht gesehen und gestern schrieb mir diesen Text. Amore mou come devo fare con te. AMORE 3 giorni li devi fare con me. Heißt es: wir verbringen 3 Tage zusammen oder wir sehen uns in 3 Tagen? Vieeeeelen Dank.
Frage von alexander0210 | am 29.01.2016 - 10:52


Autor
Beiträge 40293
2104
Antwort von matata | 29.01.2016 - 11:35
Vermutlich soll es heissen
Amore mio...
Der Rest scheint fehlerhaft gelesen oder geschrieben zu sein und lässt sich nicht eins zu eins übersetzen.
Da auch Satzzeichen fehlen, ist eine Gliederung der Sätze / Aussage schwer zu erkennen.
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Liebe & Flirten-Experten?

590 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Liebe & Flirten
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Französisch Text
    Hey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
  • Cicero Übersetzung
    Hi! Ich habe paar Probleme mit einer Übersetzung und wollte fragen, ob jemand Die Übersetzung von Cicero, De officiis 2,5 hat..
  • Bildbeschreibung
    Wir müssen ein Bild beschreiben und zwar ist auf der linken Seite ein Mann der in Kaffee Plantage ist und auf der rechten seite ..
  • La ville de Colmar: Korrektur
    Hallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
  • Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren
    Hallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
  • Übersetzung Englisch Korrektur
    Hallo ihr Lieben, vielleicht kann mir jemand bei meiner Übersetzung helfen oder mir sagen ob das so richtig ist? Der ..
  • mehr ...