Gut übersetzt? Brauche es für eine Hausarbeit :)
Frage: Gut übersetzt? Brauche es für eine Hausarbeit :)(2 Antworten)
Au 19ème Siècle, le développement de l`Europe très rapidement, en particulier dans l`industrie. Avec sa puissance économique et militaire, les pays européens étendent leur domination sur le monde. L`inégalité est en hausse. Le développement des pays européens et l`exploitation des colonies mènent ensemble. En raison de progrès en Europe conduit à la dévastation des pays colonisés. Comme la richesse de leurs terres utilisées par les pays européens. Dans les villages il s`agit donc d`améliorer la santé, les enfants sont soignés et vaccinés. Mais il ya aussi un retour. Depuis le 19ème Siècle ont augmenté les populations des pays colonisés. Pour cette raison, les famines sont si répandues De 1945 à 1960, la majorité des pays d`Afrique et d`Asie sera passée à l`indépendance. Cependant, ils héritent de nombreux problèmes de la colonisation, ce qui rend cela impossible. |
Frage von Ketchup11 | am 13.05.2013 - 22:54 |
Antwort von matata | 13.05.2013 - 23:07 |
Schreib das bitte auch noch auf Deutsch auf. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von aurielle | 14.05.2013 - 06:51 |
Zitat: Zitat: Je ne suis pas trop satisfaite de ma traduction. Je pense avoir fait des contresens. matata est ce que tu pourras me corriger? |
47 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Was heißt put life on hold und sulphate particles? (7 Antworten)
- Französich- Deutsch (5 Antworten)
- Ist der Text richtig übersetzt? (1 Antworten)
- Futur französich (0 Antworten)
- Le comperatif - 1 Satz (1 Antworten)
- Französisch - ein Ausdruck (0 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Was heißt put life on hold und sulphate particles?Wer übersetzt das für mich?
- Französich- DeutschWas bedeutet Ein Tag an dem ein Engel auf die Welt kam ? ins franz. übersetzt bitte
- Ist der Text richtig übersetzt?hallo ich habe vor kurzem mit Französisch angefangen und möchte fragen ob ich den folgenden text richtig übersetzt habe?: ..
- Futur französich"ich würde kaufen" ist das eigentlich Futur I Konjunktiv II. Übersetzt man es dann im Französichen mit "j`achèterais" ?
- Le comperatif - 1 SatzBonsoir tout le monde, habe ich das so richtig übersetzt ? Pierre ist schneller gelaufen als Sophie. Pierre est allé plus..
- Französisch - ein AusdruckIch würde gern wissen, wie man "nur steht zu einem Teil/zur Hälfte" übersetzt wird Mein Versuch: est seulement une partie ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Tabelle: Unregelmäßige französische VerbenDies ist eine Datei in Exel, die ich inner halb der letzten 5 Jahre ständig erweitert habe. Sie beinhaltet viele unregelmäßige ..
- 100 Lückentests Deutsch-FranzösischDeutsche Sätze werden auf französisch übersetzt, man muss einzelne Wörter übersetzen und eintragen, Lösungen können angezeigt ..
- mehr ...