Latein! bidde übersetzen
Frage: Latein! bidde übersetzen(19 Antworten)
hey zumindestens helfen : Nam frater amore auri incensus et ab amicis perfidis incitatus Sychaeum occidit-Quo scelere cognito Dido quibusdam cum comitibus efuggit.Novam quaerentes patriam diu per mare navigabant. Thx for help cya all flo |
GAST stellte diese Frage am 08.06.2005 - 15:21 |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:26 |
ich |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:26 |
das is asellus ;-) |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:27 |
also : mein vater liebt die inzest wie auch die seuche ne kp hab kein latein sry |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:28 |
kann auch sien, hatte noch nie latein, und französisch hab ich nur en halbes jahr ausgehalten, hab dann die schule gewechselt |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:31 |
doch er hat recht,asinus heißt esel...also ich würd sagen:denn der vater tötete sychaeus wegen der liebe......überleg selber,mehr bekomm ich wegen den voks nich raus! |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:32 |
würd dir gerne helfen hatte selbst mal latein, aber das ist selbst mir zu hoch! =) |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:32 |
ich sag nur als Sonderschüler kann man es nicht wissen |
Antwort von 5v3n (ehem. Mitglied) | 08.06.2005 - 15:35 |
mir fehlen auch voll die vokabln... *lalala* |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:37 |
incensu...vonn incendere-anzünden? incitatus-angetrieben?scelere--verbrechen? quaerentes? navigare-suchen?rei einfach die voks hintereinander:-),falls du sie weiß,im gegensatz zu mir:-D |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:40 |
*angaben ohne gewähr* incensus-anzünden scelere-Verbrechn quaerentes-suchn,fragen navigare-melden |
Antwort von 5v3n (ehem. Mitglied) | 08.06.2005 - 15:40 |
navigare heißt eher segeln^^ naja... aber ich bin auch nich allmächtig^^ *lalala* |
Antwort von 5v3n (ehem. Mitglied) | 08.06.2005 - 15:46 |
de letzte satz heißt glazúb: sie seggelten lange zeitüber das meer und suchten nach dem neuen vaterland (parataktische übersetztung) *lalala* |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 15:50 |
?dann enfachte der bruder wegen der liebe ein feuer und tötete sychaeus( mir fehlt perfidis incitatus)- Er flüchtete mit seinen gefährten ehe dido dieses verbrechen bemerkte. auf der suche nach neum vaterland segelten sie lange übers meer. ? ich glaub ich kenn die geschichte...naja ein versuch wars wert...hab mal einfach frei nach schnauze übersetzz.....wenn jemand mehr weiß, der schreibe bitte die fehler dazu, ok? |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 22:25 |
naja kann ich zwar nix großes mit anfangen, da die sätze ^^ keinen sinn ergeben , aba trotzdem thx. schreib ichs halt morgen inna schule ab :-D cya all |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 22:31 |
ich hab seit 4 Jahren Latein hab aber kein bock den scheiß mir jetzt an zu gucken von daher ist mein gelaber in diesem forum grad Sinnlos! kleiner tipp am Rande gib den titel des textes oder den autor in google ein hat mich schon oft weitergebracht! |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 22:32 |
also ich würde um eine audienz bei papst benedikt dem 16. bitten. der spricht nämlich fließend latein ;-) |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 22:36 |
kennt eigentlich einer von euch ne gute seite mit latein übersetzungen? wäre bestimmt hilfreich ;) |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 22:44 |
Diese Seite hat mir schon so manche gute NOte in Latein gegeben! ihr müsst nur den Autor und den Namen eures Textes wissen und schon findet ihr es! http://www.latein24.de/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index |
Antwort von GAST | 08.06.2005 - 22:47 |
ach das brauchst du alles gar nicht! komm auf ne 5 und gleich das mit physik aus! so machen es die champs ^^ |
97 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- deusch ins latein übersetzen (2 Antworten)
- Wer kann das übersetzen? (2 Antworten)
- Aulus Gellius Noctes Atticae 1,6,1-2(Ehe Pragmatismus) (0 Antworten)
- Einen Satz übersetzen: Latein ---> Deutsch (8 Antworten)
- Latein: Wie würdet ihr das übersetzen? (4 Antworten)
- latein übersetzen ?! (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- deusch ins latein übersetzenkann mir das shcnell jemand übersetzen? Tanzen ist träumen mit den Beinen belohnung ist versprochen
- Wer kann das übersetzen?Hallo, kann mir bitte jemand helfen und dieses übersetzen: Hodie Quintus mercator copiam vini in aedes portare non vult. ..
- Aulus Gellius Noctes Atticae 1,6,1-2(Ehe Pragmatismus)Hi, Bräuchte bitte bitte dringend eine Hilfe,muss diesen Text übersetzen,und vor der Lehrerin übersetzen,sonst krieg i an fetzen..
- Einen Satz übersetzen: Latein ---> DeutschHey guys. wie würdet ihr den satz übersetzen: Ille vero matri ac fratribus suis a prinicpio usque ad finem narravit, qoumodo ..
- Latein: Wie würdet ihr das übersetzen?Hallo zusammen =) Wie würdet ihr folgende Sätze übersetzen? Non sunt inter eos mercatores neque commercia rerum. Populi ..
- latein übersetzen ?!Afra autem domicilium monstrat atque contumaciter se pecunia,quam in taberna accipiunt , mercedem solvere atque secure vivere ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Latein-Test: Die Relativ- und Fragepronomen qui, quae, quodDiese Arbeit kommt vom Gymnasium Steglitz. Sie handelt von den Taten des Herkules, die in einen Text zum Übersetzen gefasst sind..
- mehr ...