Menu schließen

Vorstellung auf Englisch - Korrekturlesen

Frage: Vorstellung auf Englisch - Korrekturlesen
(7 Antworten)


Autor
Beiträge 20
0
Hello,

I`d like to introduce myself.
My name is _______ and I`m __ years old.
I was born on the 1st of January ____ in _________. I`m an only child and I live with my mum and my dad in Leipzig. From 2000 to 2009, I attend the grammar school _____________. Finally, I have done the A level. My intensive courses were maths and history, but my favourite subjects were art and physics.

Since 2009, I do an apprenticeship among (bei den) the _______________ as a mechatronics technician. During the apprenticeship, we get to know different departments. Currently, I`m in the gas and steam turbine powerhouse among the fitters. It`s very interesting there and the work is physically hard. Sometimes we drive for 1 or 2 weeks to _________, it`s in the near from _________, or to __________, which is located in _____. There are biomass powerhouses. I hope, this can be the work after my apprenticeship by the _________.

Now, I would like to tell you something about my hobbies and interests.
Since 1998, I have played drums in an orchestra. We visited different of countries how Italy or China. We played tracks from James Bond, Phil Collins right up to the Phantom of the Opera, Pirates of the Caribbean and so on. Every year, we played in the “Gewandhaus zu Leipzig” in the big hall. But since 2 years, I have ceased with the drumming. I needed a new occupation. So, I started with athletic sports. By this time, I visit the gym 3 times the week. It`s very hard but it makes a lot of fun and I`m happy. The main is discipline and endurance. But I also like biking, hiking and skiing. I love sport.


Könntet ihr evtl. mal bitte drüber schauen und gucken, ob es so vorallem grammatikalisch richtig ist?!
Ich muss das auswendig lernen und auf ca 4 min kommen. Meint ihr, dass reicht aus?

danke danke danke schonmal :)
Frage von 19anonym91 | am 27.03.2012 - 17:13


Autor
Beiträge 0
60
Antwort von Bismarck93 (ehem. Mitglied) | 27.03.2012 - 17:29
Hast
du den Text selber geschrieben? Mit 11 Jahren kannst du noch kein Abitur gemacht haben und wirst dich nicht auf eine Ausbildungsstelle zum Mechatroniker beworben haben ;)


Autor
Beiträge 20
0
Antwort von 19anonym91 | 27.03.2012 - 17:35
ja dan hab ich selber geschrieben und ich bin auch keine 11 :D


Autor
Beiträge 0
60
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 27.03.2012 - 19:24
I`m the only child

From 2000 to 2009, I attended the grammar school _____________, which I finished with

Since 2009, I have done an apprenticeship at the

it`s near to _________, or to __________, which is located in _____

after my apprenticeship by the _________: Weiß grad nicht, was in der Lücke stehen könnte. Auf jeden Fall bin ich sicher, dass die Präposition by hier falsch ist. Vielleicht kannst du ja mal noch nen Tipp geben, was in die Lücke soll.

We visited different countries like Italy or China. (how heiß zwar auch wie aber eher im quantitativen Sinne: wie viele, wie lange etc. oder als Fragewort, wenn es um die Art und Weise geht: Wie hast du das gemacht, wie geht das etc.) Diese drei Sätze von `Since 1998` bis `and so on` klingen ein wenig aneinander geklatscht, weil es keine Wörter dazwischen zur Verbindung gibt, außerdem fangen zwei Sätze nacheinander mit `we` an.

`Cease` steht ohne Präposition, also einfach `ceased drumming` (und drumming ohne Artikel...^^)

I love sports.

Wenn du rausfinden willst, ob du damit vier Minuten füllst, sprich es dir doch einfach mal vor...


Autor
Beiträge 20
0
Antwort von 19anonym91 | 28.03.2012 - 16:49
"Since 2009, I have done an apprenticeship at the" ich mach das doch aber noch?! wieso dann have done?

"after my apprenticeship by the _________: Weiß grad nicht, was in der Lücke stehen könnte. Auf jeden Fall bin ich sicher, dass die Präposition by hier falsch ist. Vielleicht kannst du ja mal noch nen Tipp geben, was in die Lücke soll."

da kommt der firmenname rein. und mit at hattest du recht ;)


Autor
Beiträge 0
60
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 28.03.2012 - 19:24
Zitat:
"Since 2009, I have done an apprenticeship at the" ich mach das doch aber noch?! wieso dann have done?


Einer der Unterschiede zwischen Englisch und Deutsch: Während du im Deutschen sagst "Seit X mache ich P", nimmst du im Englischen dafür das Present Perfect. Das ist nicht nur dazu da, über Dinge zu reden, die in der Vergangenheit waren (gerade erst beendet oder mit Auswirkung auf die Gegenwart), sondern auch für Dinge, die in der Vergangenheit begonnen haben und noch nicht beendet sind - eine Ausbildung ist dafür ein Paradebeispiel. :)


Autor
Beiträge 20
0
Antwort von 19anonym91 | 29.03.2012 - 09:16
Hello,

I`d like to introduce myself. My name is ***** and I`m 21 years old.
I was born on the 1st of January 1991 in ****. I`m the only child and I live with my mum and my dad in ****. From 2000 to 2009, I attended the grammar school Neue Nikolaischule, which I finished with the A level. My intensive courses were maths and history, but my favourite subjects were art and physics.

Since 2009, I have done an apprenticeship at the ****** as a mechatronics technician. It has always been my dream to work as a mechatronic technician respectively do an apprenticeship. Meanwhile I´m in the third year of training. During the apprenticeship, we get to know different departments. Currently, I`m in the gas and steam turbine powerhouse at the fitters. There it`s very interesting and the work is physically hard. Sometimes we drive for 1 or 2 weeks to Piesteritz, it`s in the near from Wittenberg, or to Bischofferode, which is located in Thuringia. There are biomass powerhouses. I hope this can be the work after my apprenticeship at the Stadtwerke Leipzig.

Now, I would like to tell you something about my hobbies and interests.
Since 1998, I have played drums in an orchestra. We visited different countries like Italy or China. We played tracks from James Bond, Phil Collins right up to the Phantom of the Opera, Pirates of the Caribbean and so on. Every year, we played in the “Gewandhaus zu Leipzig” in the big hall. We had great fun and it was a great feeling to be on the stage playing with the orchestra and delighting the audience. But since 2 years, I have ceased with the drumming. The Ievel was worse and worse. It just wasn`t any fun anymore. I needed a new occupation. So, I started with athletic sports. By this time, I visit the gym 3 times the week. It`s very hard but it makes a lot of fun and I`m happy. The main is discipline and endurance. But I like biking, hiking and skiing, too. Every week, I drive 100km by my bike. In the holidays, my parents and I often make a journey in order to hiking to Italy or Austria. I love to be outside and enjoy the nature, to travel and to meet new countries, my family and my friends. My friends and I like it to make party in the clubs. We travelling often together. At last, we were at the Stubaital in Austria skiing. Every now and again, I do nothing and look TV or play PC.

Hab das nochmal alles bissel überarbeitet und was hinzugefügt. Vorallem im letzten Abschnitt.
Hat sonst noch jmd eine Idee, was man so über sich sagen könnte :) ?


Autor
Beiträge 0
60
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 29.03.2012 - 19:06
it`s near Wittenberg

I have ceased drumming

I ride 100km on my bike

a journey in order to hike to Italy or Austria: Das ist verwirrend. Ihr macht eine Reise, um nach Italien oder Österreich zu wandern? Oder ist die Wanderung nicht die Reise? Oder reist ihr dahin, um dort zu wandern?

to get to know new countries (Man kann Länder nicht treffen)

my family and my friends: Verstehe ich nicht. Geht es wirklich darum, dass du deine Familie und deine Freunde kennenlernst?

My friends and I like it to make party in the clubs. We travelling often together: Das passt so inhaltlich nicht zusammen und auch nicht zu dem davor mit dem Draußen-Sein und LÄnder kennenlernen. Vielleicht kannst du ja mal ein linking word einfügen. (Im Deutschen würdest du die Sätze ja auch nicht so aneinanderknallen, sondern auch mal sowas wie `außerdem`, `obwohl` etc. einsetzen, um die Sätze zu verbinden und dem Ganzen mehr Sinn zu verleihen.)

We often travel together

`at last` heißt schließlich, zu guter Letzt.

Recently/the last time we were skiing at Stubaital in Austria.

I do nothing and watch TV or play PC

Zitat:
Hat sonst noch jmd eine Idee, was man so über sich sagen könnte


Ich finde, das ist schon ganz schön viel. Noch intimer wirst du wohl kaum werden wollen. Warst du das vorhin an der Ampel am Goedelerring? :)

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: