3-min Talk
Frage: 3-min Talk(5 Antworten)
Ich habe morgen ein Vortrag in Englisch. Ich muss ein Text in Englisch zusammenfassen. My topic is the mass killer Anders Behring Breivik, the man who confessed to carrying out the twin attacks. Psychiatrists think, that norwegian mass killer Breivik has a paranoid schizophrenia. Breivik has confessed to first setting off a bomb on July 2011, killing 8 people, before goint to the island of Utoya and killing another 69 people, mostly teenagers. According to his conversations with the psychiatrists, Breivik refers to his presumed gorup as the "Knights Templar", a reference to one of the most powerful Christian groups. He believed he would one day rule the country and said he carried out the murders out of love for the people of Norway. He would to defend Europe against a Muslim invasion. The conclusion is that he is insane, prosecutor Svein Holden told a press conference. He lives in his owun delusional universe and this thoughts and acts are governed by this universe. If the court assesses, Brevil will not be headed to prison but instead psychiatric care. -<<<< würde es so passen? Danke im Voraus |
Frage von 10_blk (ehem. Mitglied) | am 01.12.2011 - 18:50 |
Antwort von Lamina_cribrosa | 01.12.2011 - 19:20 |
Ist |
Antwort von 10_blk (ehem. Mitglied) | 01.12.2011 - 19:24 |
jaa fast alles ist würd es so passen |
Antwort von Lamina_cribrosa | 01.12.2011 - 19:27 |
Naja, nicht unbedingt. Zusammenfassen heißt ja, einen Text mit eigenen Worten kurz & bündig wiederzugeben. Bis auf "My topic is" hast Du die Sätze jedoch 1:1 übernommen. |
Antwort von 10_blk (ehem. Mitglied) | 01.12.2011 - 19:28 |
According to his conversations with the psychiatrists, Breivik refers to his presumed gorup as the "Knights Templar", a reference to one of the most powerful Christian groups. He believed he would one day rule the country and said he carried out the murders out of love for the people of Norway. nur den teil hab ich ganz abgeschrieben |
Antwort von Lamina_cribrosa | 01.12.2011 - 19:39 |
Naja, es sind schon noch paar Passagen dabei, wo Du den Text ziemlich genau übernommen hast. Und diese Teile würd ich halt nochmals ausbessern und so gut es geht mit eigenen Worten wiedergeben. Zitat: Besser: He wanted... anstelle von "would" |
163 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- "One Minute Talk" (0 Antworten)
- 2 Minute Talk (5 Antworten)
- "Tamed by tough talk" aus Daily Mail 1990: Zusammenfassung? (0 Antworten)
- A life without a mobile phone: Korrigieren, bitte ! (2 Antworten)
- A short text. Bitte drüber schauen. (4 Antworten)
- Einladung zu Thanksgiving: Bitte um Korrektur (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- "One Minute Talk"Hey leute, gibt es hier vielleicht eine Rubrik oder eine Datei die ein Thema beshcreibt (auf Englisch) mit Vor und Nachteilen. ..
- 2 Minute TalkMeine Frage wäre:Könnte mir wer sagen, was ich in einem 2 Minute Talk über PEER PRESSURE (Gruppenzwang) alles sagen könnte, wenn..
- "Tamed by tough talk" aus Daily Mail 1990: Zusammenfassung?hallo...hatjemand villt die newspaper article zusammenfassung von "tamed by tough talk" von the daily mail 1990... oder irgenwie..
- A life without a mobile phone: Korrigieren, bitte !Hallo Leute :) .. wäre echt cool wenn ihr mein Text den ich auf english geschrieben habe einmal korregieren könnt :) A life ..
- A short text. Bitte drüber schauen.Hallöchen. Kann mal bitte einer drüber schauen. Dankeschön. :) I think Jacky and her dad must talk a second time about this ..
- Einladung zu Thanksgiving: Bitte um KorrekturKönnte das eventuell jemand Korrekturlesen? Was muss ich zukünftig beachten? Wo sind noch Baustellen? Hey Maja, I hope you ..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Kurzreferat: FC ChelseaEin kurzes, 5 minütiges Referat über den englischen Fußballclub FC Chelsea London. (Englisch, )
- mehr ...