Menu schließen

ist dieser englische satz grammatisch korrekt?

Frage: ist dieser englische satz grammatisch korrekt?
(4 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
I thank my family,because they are always there for me when i need them and believe me.


es hört sich irgendwie komisch an...
Frage von Amasyali (ehem. Mitglied) | am 25.05.2011 - 16:31


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Maechan (ehem. Mitglied) | 25.05.2011 - 16:39
Besser wäre:


I thank my family for being always there (when i need them) and believing me.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Amasyali (ehem. Mitglied) | 25.05.2011 - 16:40
DANKESCHÖÖÖN :)IST ECHT NETT VON DIR...


Autor
Beiträge 6130
38
Antwort von RichardLancelot | 25.05.2011 - 16:41
Ich meine zu wissen dass "an mich glauben" im Englischen "believe in me" heißt.

 
Antwort von GAST | 25.05.2011 - 17:01
)I thank my family for having always been there for me when needed and for believing in me ( alt. "trusting me")

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

234 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • Frage zur englischen Grammatik, Satzstruktur
    Könnt ihr mir sagen ob der zweite Satz grammatisch so korrekt ist und wenn nicht wie man das besser umschreiben könnte. The ..
  • Ist der Satz richtig
    Ist der Satz Grammatisch richtig ? Amongst other activities we are Interested in a bear watching day trip and I would  ..
  • Englischen Satz kontrollieren
    Um "wo meine Füße auf Wasser trafen" auszudrücken, ist es korrekt zu sagen "where my feet met the water"?
  • schnelle 1 satz übersetzung
    Ja, ich habe einen Führeschein Klasse B, bin allerdings noch nie im Linksverkehr gefahren. I have a driving licence (Category..
  • Englisch
    Ist dieser Satz korrekt ? Ich möchte sagen : Die Frage ist, ob ich mir vorstellen kann mit Charlie, Sam und Patrick befreundet..
  • Satz richtig so? (Englisch)
    Soll in indirect speech umwandeln. direct speech --> Why is no stamp on this one? indirect speech --> She wanted to know why ..
  • mehr ...