Englisch: Beruf
Frage: Englisch: Beruf(3 Antworten)
Hey, könnt ihr euch die beiden Texte ( 1.Text was mir im späteren Beruf wichtig ist und 2. Was ich später einmal werden möchte)von mir drüber schauen, ob sie grammatikalisch richtig geschrieben sind?! Könnt mir auch gerene Verbesserungsvorschläge oder des weiteren geben..Danke im Voraus! :) Importantfor my career in the future is that i earn enough of money to support my family. I also want to have a good relationship to my colleagues and the employers. The job should be interesting and got a lot of activities, so it will enjoy myself, because with “fun” I can get a better result and I won’t be stressed. I also want a job where I never learn out. A very important point for me is, that I have, beside my job, a lot of time for my family. But to have all this things, the job has to be sure. My dream job is to be work as customs official, because I am very interested in customs and it is a varied job. Than important and first of all I find exciting that a customs to control the accuracy the flown goods and to control the arrange border controls. In addition it is much exciting to explain along the trafficking activities in Germany, in that these to damage whole employment our economy and also company, who to act legal. |
Frage von beautyella92 (ehem. Mitglied) | am 21.12.2010 - 18:36 |
Antwort von beautyella92 (ehem. Mitglied) | 21.12.2010 - 19:17 |
Sind |
Antwort von beautyella92 (ehem. Mitglied) | 21.12.2010 - 20:05 |
....................................................... |
Antwort von Lenavontharau (ehem. Mitglied) | 21.12.2010 - 20:43 |
1. satz auf jedenfall : earn a lot of money Und sonst würde ich versuchen die Sätze besser zu verbinden z.B. mit Konjunktionen oder ähnlichen! Das hört sich einfach besser an. ; ) |
10 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- Hilfe beim übersetzen (1 Antworten)
- German Dream (6 Antworten)
- Application auf Englisch Beispiel (2 Antworten)
- Comment: Anti-Boy-Culture? (3 Antworten)
- Bewerbungsschreiben / Lebenslauf: bitte korrigieren (2 Antworten)
- hilfe!übersetzung praktikumsbericht von deutsch in eng (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Hilfe beim übersetzenhallo, sind meine sätze richti ins englische übersetzt? 1. Ich hatte das Glück einem Strafprozess beizuwohnen. I was lucky ..
- German DreamWas ist für euch der German dream? Außer Fußball, eine gute Ausbildung/Schulabschluss, Karriere/Erfolg im Beruf? Fällt euch ..
- Application auf Englisch BeispielKann mir jemand Sätze sagen, wie ich mich hervorheben kann, weil ich schreieb morgen eine Englischklassenarbeit für einen Beruf..
- Comment: Anti-Boy-Culture?Hallo, ich soll einen comment zu dem Thema: We live in an "anti-boy-culture" schreiben, da wir einen Text darüber gelesen ..
- Bewerbungsschreiben / Lebenslauf: bitte korrigierensehr geehrte damen und herren Dear Sir zwecks Einstellungsgespräch werden Sie sich an den Personalchef purpose of the ..
- hilfe!übersetzung praktikumsbericht von deutsch in engHallo Bitte ich brauche ganz dringend hilfe diesesn text in englisch zu ubersetzen bitte ich wär sehr dankbar Ich ..
- mehr ...