Menu schließen

Definition übersetzen?

Frage: Definition übersetzen?
(3 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
Hallo :D

Ich verstehe folgende Definition für das Stilmittel `anti-climax` mal überhaupt nicht:
`a sudden transition from the idea of significance or dignity to an idea trivial or ludicrous by comparison`
Ich hab mal so angefangen: Ein plötzlicher Wechsel der Wichtigkeit oder ... und da hörts dann auf. Ich hab die Wörter die ich nicht weiß zwar nachgeschlagen, aber ich kann sie einfach nicht in einen sinnvollen Zusammenhang bringen..
Danke schonmal..:)
Frage von isa. (ehem. Mitglied) | am 24.11.2010 - 22:21


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von blue_lightning (ehem. Mitglied) | 24.11.2010 - 23:13
Die
genaue Übersetzung deiner definition kann ich dir zwar auch nicht geben :) aber ein "anti-climax" ist im grunde eine steigerung ins negative, soll heißen das dem hauptdarsteller z.B. nicht im verlauf der Gesschichte immer bessere Dinge passieren, sondern dass es immer schlimmer wird.


Autor
Beiträge 40241
2100
Antwort von matata | 24.11.2010 - 23:39
http://www.merriam-webster.com/

In diesem Englisch-Englisch-Wörterbuch sind die Definitionen der Stilmittel auch vorhanden.
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team

 
Antwort von GAST | 25.11.2010 - 12:34
a sudden transition from the idea of significance or dignity to an idea trivial or ludicrous by comparison`

Ein plötzlicher Wechsel (oder Wandel / Übergang) von der Vorstellung von Bedeutung und Würde hin zu einer Vorstellung, die durch den Vergleich belanglos / bedeutungslos oder lächerlich ist.

Gero v. Wilpert schreibt dazu in seinem "Sachwörterbuch der Literatur" (1964, S.24:) "Antiklimax , eine rhetorische Figur, in der die Intensität des Ausdrucks der gereihten Glieder abnimmt , z.B. (Goethe): "Doktoren - Magister - Schreiber - Pfaffen." Die absteigende Stufenfolge dient of witzigen Zwecken , wie "Religion gut, Kopfrechnen schlecht.", indem statt der erwarteten Steigerung ein Abfall eintritt." (Zit.Ende)

old-but-alert

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • american nightmare-erklärung/definition
    kann mir jemand sagen wie man "american nightmare beschreiben oder erklären kannl. ich werde dies dann auf englisch übersetzen...
  • Englisch Übersetzen
    Kann mir jemand diesen Satz richtig übersetzen:) Danke Neighbors use and venerate guns to the detriment of developing their own..
  • Definition auF englisch gesucht.
    Hallo, suche ganz dringend, eine Definition zum American Dream auf Englisch. Würde mich auch freuen, wenn ihr mal eure ..
  • Englisch: Übersetzung
    Hallo! Ich möchte diesen simplen Satz ins englische übersetzen: Ist dort ein freier Platz für mich? (z.B. Kino) Kann ..
  • satz übersetzen(englisch)
    wie würdet ihr diesen satz ins deutsche übersetzen? The non-gun-related suicide rate in the US is consistent with the rest of ..
  • übersetzen
    Hallo, kann mir bitte jemand die aufgabe übersetzen ? Weigh the pros and cons of Alex`s options and decide whether you want ..
  • mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS: