Different or Differently?
Frage: Different or Differently?(7 Antworten)
Hallo Leute, Mir ist bewusst dass different ein Adjektiv und Differently ein Adverb ist. z.B. : I feel different/differently. Was wäre in dem Fall richtig? Hat jemand eine verständnisvolle Erklärung für mich? |
Frage von lanor (ehem. Mitglied) | am 03.05.2010 - 20:08 |
Antwort von w0llE (ehem. Mitglied) | 03.05.2010 - 20:20 |
Ein Adverb wird immer benutzt wenn es im vorangegangenen ein Verb beschreibt. Jedenfalls kenn ich die regel so. Falls der Satz Sinn ergibt müsste es eigentlich heißen : "I feel differently". da es ya feel näher beschreibt. mfg w0llE |
Antwort von auslese | 03.05.2010 - 20:22 |
Kommt auf den Kontext an.. - ist wie im Deutschen. Wenn du dich einfach nur "different" fühlst, beziehst du dich mit dem Wort auf das Verb "feel"/ den Sinngehalt des Satzes - es ist also ein Adverb (Umstandswort) Wenn du dich "differently" fühlst, beziehst du das ja auf irgendetwas (sieht man schon daran, dass es flektiert ist) und beschreibst dies näher - es ist also ein Adjektiv |
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 03.05.2010 - 20:27 |
Mit Adjektiven beschreibt man Nomen: He is a careful person. (Wie ist X?/Wie ist er: careful). Mit Adverbien beschreibt man Verben, Adjektive, andere Adverbien oder auch ganze Sätze: He drives carefully. (Wie verläuft X?/Wie fährt er: carefully). Bezogen auf dein Beispiel musst du klären, welche Frage die richtige ist: Wie bin ich? oder Wie fühle ich/wie sehe ich das? Grundlegend (mehr aber auch nicht) wird das hier erklärt: http://www.ego4u.de/de/cram-up/grammar/adjectives-adverbs/adjective-or-adverb |
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 03.05.2010 - 20:31 |
Zitat: Sich aufs Verb und auf den Sinngehalt des Satzes zu beziehen, sind zwei verschiedene Paar Schuhe: "Unfortunately, it was raining the whole day" ist ein Beispiel für ein Adverb, dass sich auf den Sinngehalt des Satzes bezieht (auch Satzadverb genannt). Zitat: Auch mit Adverbien bezieht man sich auf irgendwas und beschreibt dies näher. |
Antwort von GAST | 03.05.2010 - 20:50 |
Du hast Recht, wollE, die Regel (dein Zitat): "Ein Adverb wird immer benutzt wenn es im vorangegangenen ein Verb beschreibt. Jedenfalls kenn ich die regel so." hat jeder gelernt; aber im gleichen Atemzug lernten wir auch die Ausnahme (Regel Nummer 1 im Englischen: Es gibt keine Regel ohne Ausnahmeregel!") nämlich: Eine Reihe von Adjektiven kann auch nach Verben stehen, wenn die Adjektive "prädikative Ergänzungen" des Subjekts sind. (d.h. diese Verben haben eine ähnliche Funktion / Bedeutung wie "be" Ich sage: The intelligent man; oder: the man is intelligent. Bei den Verben der Sinneswahrnehmung (taste, feel, smell, look und sound stehen ebenso wie bei appear (erscheinen als, den Anschein haben), get/grow (werden) make und turn Adjektive! Also hier: I feel different. Andere Beispiele: The teacher made the students happy; she turned pale; he got furious, this tastes awful usw. Lorli |
Antwort von auslese | 03.05.2010 - 20:53 |
Zitat: Aber nicht auf das konkrete andere, wie zB dem Verb. Zitat: In dem Fall beschreibt aber "feel" den Sinngehalt. Ich schrieb doch am Anfang, es hängt vom Kontext ab. |
Antwort von algieba (ehem. Mitglied) | 03.05.2010 - 21:08 |
Zitat: Den Einwand verstehe ich nicht so richtig: Natürlich kann man sich mit Adverbien auf das Verb beziehen und das auch ziemlich eindeutig. Mir ging eigentlich es nur darum, dass deine Darstellung ungenau, deshalb verwirrend und zudem nicht besonders richtig ist. Zitat: Nein, "feel" beschreibt, was das Subjekt tut. Die Ebene des Verbes ist nicht unbedingt gleichbedeutend mit der des Satzes. Auch hier wollte ich nicht durch Besserwisserei glänzen, sondern lediglich ein wenig mehr Genauigkeit. @lanor: Die Ausnahmen, die Lorli erwähnt, sind in dem Link, den ich gepostet habe, aufgelistet und erklärt. |
11 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- Conditionals (1 Antworten)
- Ist der Text so grammatisch richtig ? für ein Referat.. (1 Antworten)
- englisch text korrigieren (3 Antworten)
- Working with the text (2 Antworten)
- Kurzvortrag: Bitte korrigieren (3 Antworten)
- Übersetzte Text von Englisch auf Deutsch überprüfen.. (6 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- ConditionalsKann mir jemand bei folgender Aufgabe helfen? Complete the sentences, paying careful attenion to the tense. 1. If the ..
- Ist der Text so grammatisch richtig ? für ein Referat..Letter from a parachute teacher: Hello, I have made up to now more than 500 parachute jumps (it makes addicted) and it is not..
- englisch text korrigierenKann jemand bitte das lesen und meine fehler berichtigen? Danke im voraus I don´t understand the Britain´s attitude..
- Working with the textGuten Tag , Könntet ihr das nach Rechtsschreibfehler / Grammatikfehler kontrollieren . Danke im Vorraus ! Angus is an ..
- Kurzvortrag: Bitte korrigierenIch muss ein Vortrag über Zigaretten machen. Es wäre nett, wenn jemand den text verbessern könnte: Today I would like to tell..
- Übersetzte Text von Englisch auf Deutsch überprüfen..This Woman Thing Sheena McDonald chairs This Woman Thing, a discussion series which considers whether women think and act ..
- mehr ...