Menu schließen

Kann jemand mein Englishaufsatz berichtigen pls

Frage: Kann jemand mein Englishaufsatz berichtigen pls
(5 Antworten)

 
Schon mal vielen dank an die,die mir helfen :)

Diese wörter muessen enthalten bleiben:
-Bristol South against Redcliffe
-final score: South 1,Redcliffe 0
-second half very fast
-the first match of the year
-the first half ended 0-0
-on the pitch
-South´s Tim Hooley best player
-slow start
-19th October
-boys U14 football
-lots of mistaks by redcliffe

A Football match
On October 19th was the first match of the year.
It played: Bristol South against Redcliffe. The game had a slow start. On the pitch was South´s Tim Hooley the best player. The first half ended 0 to 0. In the second half, played a fast game of football. Both teams played equally well. This changed however in the later course because Redcliffe made lots of mistakes. Bristol South decided so the game itself. The football game ended with South 1 and Redcliffe 0.The football game was very exciting.

Mein deutscher text:(Nur falls ihr ihn braucht)
Am 19th Oktober fand das erste Spiel dieses Jahres statt. Es spielten:Bristol South gegen Redcliffe. Das Spiel hatte einen langsamen Start. Auf dem Spielfeld war Tim Hooley der Spieler von Bristol South der beste Spieler. Die erste Halbzeit endete mit 0 zu 0. In der zweiten Halbzeit spielten die Fußballer ein schnelles Spiel. Beide Teams spielten gleich gut. Das änderte sich aber im späterem Verlauf,weil Redcliffe viele Fehler machte. Bristol South entschied so das Spiel für sich. Das Fußballspiel endete mit South 1 und Redcliffe 0.Der Fußballspiel war trodsdem sehr spannend.
ANONYM stellte diese Frage am 14.04.2010 - 16:46


Autor
Beiträge 29
0
Antwort von Apsol22 | 14.04.2010 - 17:56
kann
mir keiner helfen :(

 
Antwort von GAST | 14.04.2010 - 18:16
Bristol South played against Redciffe. (ich glaube so wie du es hast, kann man das nicht schreiben)
On the pitch "Bristol South`s best player/ the best player of Bristol South" was Tim Hooley.
In the second half the footballers played a fast game?
Anyhow the game was very exciting.

 
Antwort von GAST | 14.04.2010 - 18:17
-boys U14 football
hast du nicht in deinem text


Autor
Beiträge 29
0
Antwort von Apsol22 | 14.04.2010 - 18:36
gut danke linu^^
nochmehr vorschläge?

 
Antwort von GAST | 14.04.2010 - 19:57
Bristol South decided so the game itself.
Das ist wörtlich übersetzt und kann man so im Englischen nicht sagen.
(decide ist nur entscheiden, im Sinne von eine Entscheidung treffen).
Du musst das z.B. einfach umschreiben:
Bristol played much better... oder: That`s why Bristol could win.

Both teams played equally well.
Sagt man im Englisch auch nicht so.
kurz: Both teams played well.
Both teams played on the same level.
oder: Redliffe played as well as Rristol, ...

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN: