Latein: PPP
Frage: Latein: PPP(6 Antworten)
Hi..ich versteh nicht so ganz wie man darauf kommt: Die Sklaven (m.) waren betrachtet worden: Servi spectati erant ich weiß was das PPP bedeutet nur ich weiß nciht wie die auf Servi oder spectati, also die Endungen wenn z.B: etwas weiblichesist wie´: DIE Sklavinnen waren betrachtet worden. heißt es ja Servae spctatae erant bei weiblich weiß ich es aber wenn etwas männliches oder neutrum vorkommt weiß ich nie wie die Endung sein müssen... wäre supi wenn ihr mir das erläutern könntet danke |
Frage von Emina93 (ehem. Mitglied) | am 11.01.2009 - 15:08 |
Antwort von GAST | 11.01.2009 - 15:12 |
also spectati erant ist doch Plusquamperfekt Ind. Passiv und das wird gebildet durch z.B. laudatus,a, |
Antwort von GAST | 11.01.2009 - 15:14 |
nur wenn du als subjekt eine gruppe von AUSSCHLIEßLICH weiblichen personen hast, nutzt du die weibliche form (-ae). sobald auch nur EIN mann dazwischen ist, wird die männliche endung genommen. |
Antwort von GAST | 11.01.2009 - 15:16 |
stimmt ;) frauenverachtung der lateinischen sprache |
Antwort von GAST | 11.01.2009 - 15:16 |
Hallöchen , ich verstehe nicht sooo ganz dein Problem , aber spectatI und servI .. spectatI bezieht sich ja auf servI aufgrund der Endung. Das Pronomen (spactati) hat meist die selbe endung wie das servus.. aber wie egsagt dafür müsstest du die endungen gut kennen^^ Ich weiß nicht ob ich dir helfen konnte... : Man müsste eigentl. nur die Endungen lernen.. |
Antwort von muddaz (ehem. Mitglied) | 11.01.2009 - 15:28 |
ich versteh das problem eigentlich auch nicht... servi = die sklaven (1.person plural maskulin) spectati erant = spectati ist ein ppp als muss in kng mit dem bezugswort übereinstimmen (in dem fall servI) un deswegn spectatI und weil es waren betrachtet worden sprich plqpf ist erant (pl weil servi eben auch pl is) im neutrum wäre das dann serva spectata erant |
Antwort von H2OKOPF (ehem. Mitglied) | 11.01.2009 - 23:01 |
bloß das das wort sklaven entweder maskulin. ist: servus oder feminin.: serva. neutrum gibts soweit ich weiß net... (servum ?!?) |
257 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- Latein is ne tote sprache lass..und sie endlich begraben (6 Antworten)
- Latein abwählen ? (2 Antworten)
- Von Deutsch in Latein übersetzen (1 Antworten)
- Latein Aufgabe Hilfe (2 Antworten)
- Geburtstagswunsch auf Latein (5 Antworten)
- Latein übersetzung (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Latein is ne tote sprache lass..und sie endlich begrabenHaii.. erlich gesagt so die ersten 3 Lektionen fand ich ganz okee doch dann fing das richtige Latein an. Latein is tot also ..
- Latein abwählen ?Ich mache WPU Latein doch es läuft nicht wirklich gut ich werde immer schlecher. Ich hab mir jetzt überlegt Latein nächstes ..
- Von Deutsch in Latein übersetzenAlso, ich habe in Latein nen richtigen Asi-Lehrer, der wahrscheinlich keine Freizeit hat.Der hat mir als Strafarbeit diese zwei ..
- Latein Aufgabe HilfeKann mir jemand die Lösung von S. 152 / Nr 1-3 / Latein Cursus schicken?
- Geburtstagswunsch auf LateinWas heißt " Alles Gute zum Geburtstag ! ", auf Latein?
- Latein übersetzungWas heißt der Weg der Kunst oder Kunstweg auf Latein?
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Klassenarbeit Latein: Flucht aus TrojaKlassenarbeit Latein Klasse 9 erstes Lernjahr Übersetzung, Übungen zu Grammatik, Vokabeln und Textverständnis Hauptthemen: Rom..
- Latein Referat CiceroReferat über Leben von Cicero; Werke habe eine 1 darauf bekommen. bei fragen bitte an mich wenden! haltbaremilch
- Lebenlauf CaesarsEin Text über den Lebenslauf Caesars von 100 v. Chr bis 44v. Chr. Quelle: http://www.referate10.com/referate/Latein/3/..
- Latein-Test: Die Relativ- und Fragepronomen qui, quae, quodDiese Arbeit kommt vom Gymnasium Steglitz. Sie handelt von den Taten des Herkules, die in einen Text zum Übersetzen gefasst sind..
- Übersetzung der Kapitel 5-9 des "Sallusti Bellum Iugurthinum"Übersetzung der Kapitel 5-9 des "Sallusti Bellum Iugurthinum"!!Wurde in der Schule gemeinsam mit dem Fachbereichsleiter Latein ..
- Asinus ad senem pastoremEs ist eine der Fabeln die Phaedrus in seinen 5 Büchern geschrieben hat! Sie ist sowohl auf Latein als auch mit deutscher ..
- mehr ...