Menu schließen

Brief 15 an Proculus

Alles zu Plinius - Epistulae

Plinius (der jüngere)


Buch 3 - Brief 15
lateinisch / deutsch

C. PLINIVS PROCVLO SVO S.
Petis, ut libellos tuos in secessu legarn, examinem, an editione sint digni; adhibes preces, adlegas exemplum, rogas enim, ut aliquid subsicivi temporis studiis meis subtraham, impertiam tuis, adicis M. Tullium mira benignitate poetarum ingenia fovisse. Sed ego nec rogandus sum nec hortandus, nam et poeticen ipsam religiosissime veneror et te valdissime diligo. faciam ergo, quod desideras, tam diligenter quam libenter. videor autern iam nunc posse rescribere esse opus pulchrum nec supprimendum, quantum aestimare licuit ex iis, quae me praesente recitasti, si modo mihi non imposuit recitatio tua; legis enim suavissime et peritissime. confido tarnen me non sic auribus duci, ut omnes aculei iudicii mei illarum delenimentis refringantur; hebetentur fortasse et paulum retundantur, evelli quidem extorquerique non possunt. Igitur non ternere iam nunc de universitate pronun-tio, de partibus experiar legendo. Vale.
C. Plinius grüßt seinen Proculus
Du willst, daß ich in meiner Zurückgezogenheit Deine Bücher lese, prüfe, ob sie sich für die Veröffentlichung eignen, legst Dich aufs Bitten, berufst Dich auf einen ähnlichen Fall, verlangst mit andern Worten, daß ich einen Teil meiner Freizeit meinen Studien entziehe und auf die Deinigen verwende, verweist mich auf M. Tullius, der mit besondrer Güte die Dichtertalente gefördert habe. Aber mich brauchst Du wirklich nicht zu bitten und zu mahnen, denn die Dichtkunst verehre ich inbrünstig, und Dich liebe ich über alles. Ich werde Deinen Wunsch also erfüllen, ebenso sorgsam wie gern. Ich glaube Dir aber schon jetzt versichern zu können, daß es ein schönes Werk ist und der Welt nicht vorenthalten werden sollte, soviel ich nach den Proben, die Du in meiner Gegenwart vorgetragen hast, beurteilen konnte, wenn anders nicht die Art Deines Vortrages mich bestochen hat; Du liest nämlich ganz entzückend und gewandt. Ich bin jedoch überzeugt, meine Ohren verführen mich nicht so weit, daß ihr Schmeicheln alle Stacheln meines Urteils bricht; sie mögen vielleicht geschwächt und ein klein wenig stumpf werden, aber ausreißen und ausbrechen lassen sie sich nicht. Also nicht aufs Geratewohl gebe ich schon jetzt ein Gesamturteil ab; wie es im einzelnen aussieht, werde ich beim Lesen sehen. Leb' wohl!
Inhalt
Brief 15 an Proculus - Lateinischer Orginaltext und Deutsche Übersetzung (356 Wörter)
Hochgeladen
Optionen
Hausaufgabe herunterladen: PDFPDF, Download als HTMHTM
  • Bewertung 4.1 von 5 auf Basis von 42 Stimmen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
4.1/5 Punkte (42 Votes)



Seite drucken | Melden
Kostenlos eine Frage an unsere Latein-Experten stellen:

0 weitere Dokumente zum Thema "Plinius - Epistulae"
49 Diskussionen zum Thema im Forum
Wenn du dieses Dokument verwendest, zitiere es bitte als: "Brief 15 an Proculus", https://e-hausaufgaben.de/Hausaufgaben/D408-Plinius-der-Juengere-Buch-3-Brief-15-an-Proculus.php, Abgerufen 19.04.2024 05:52 Uhr

Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
Download: PDFPDF, Download als HTMHTM
PASSENDE FRAGEN:
  • Vesuvausbruch Latein Plinius
    Hallo! Ich habe eine Frage: Hat Plinius nur im epistulae 6 über den Vesuvausbruch geschrieben? Ich schreibe nämlich bald ..
  • Adverbialsatz
    kennst sich einer gut in latein aus und kann mir vielleicht helfen?..... a)Plinius servum vocavit,postquam epistulam ..
  • Latein Klausur Klasse 11 GK- Plinius.
    hey. :) Ich schreibe morgen eine Arbeit in Latein und der Text wird ein Pliniusbrief sein, der sich auf den Brief von Plinius..
  • Seneca - epistulae morales
    Hey Leute Ich bräuchte infos zu den epistulae morales von seneca, warum hat er die geschrieben, was steht so im groben drin, und..
  • Plinius der Jüngere vs. Senecer
    Hey Leute ... könnt ihr mir die Gemeinsamkeiten bzw. Unterschiede nennen , die bei den Sklavenbriefen/ansichten von Plinius ..
  • mehr ...