Menu schließen

The New Colossus Emma Lazarus

Frage: The New Colossus Emma Lazarus
(1 Antwort)

 
Hallo.
Ich habe ein paar Fragen zu folgendem Gedicht:

The New Colossus

Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride from land to land;
Here at our sea-washed, sunset gates shall stand
A mighty woman with a torch, whose flame
Is the imprisoned lightning, and her name
Mother of Exiles.
From her beacon-hand
Glows world-wide welcome; her mild eyes command
The air-bridged harbor that twin cities frame.
"Keep, ancient lands, your storied pomp!" cries she
With silent lips. "Give me your tired, your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free,
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these, the homeless, tempest-tost to me,
I lift my lamp beside the golden door!"
Emma Lazarus, 1883

Quelle:(http://en.wikipedia.org/wiki/The_New_Colossus)

Dazu habe ich folgende Aufgaben:

1) Compare Emma Lazarus`s vision of the old an the new world.

=> Was genau ist mit der alten und neuen Welt gemeint? Sie schreibt in dem Gedicht von einer Frau mit einer Fachel, die alle Leute willkommen heißt. Den Anfang des Gedichts verstehe ich nicht ganz. Ist damit gemeint, dass es früher (= in der alten Welt) nicht so war?

Danke für eure Hilfe :)
GAST stellte diese Frage am 02.04.2008 - 14:26

 
Antwort von GAST | 02.04.2008 - 15:46
es handelt von der freiheitsstatue, die die ausländer begrüßt.
die hellen farben stehen für hoffnung und fröhlichkeit. im ersten teil wird die statue beschrieben. "The collosus of rhodes" ist ein symbol des friedens und wird mit der freiheitsstatue verglichen.
"mother of exiles" : sicherheit
sie heißt die ankömmlinge willkommen und führt sie in ihr neues heim.

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

8 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN: