i know what you did last summer
Frage: i know what you did last summer(14 Antworten)
kann ich schreiben: .. written by lois duncan is written from the point of view of barry cox ....? sorry,aber ich kann momentan echt nicht klar denken + es kommen sicherlich noch mehr fragen,wär nett wenn ihr mir hefen würdet^^ |
GAST stellte diese Frage am 08.03.2007 - 19:26 |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:29 |
in dem fall ist written from richtig... |
Antwort von iefes (ehem. Mitglied) | 08.03.2007 - 19:39 |
kann man nich sagen is written by ? * keine ahnung hab * |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:41 |
kann ich sagen:...legs anymore, a fact that he is concerned about? |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:41 |
nee in dem fall is written by falsch, das sagt man wenn etwas von jemanden verfasst wurde, hier wird es AUS dem standpunkt von jd erzählt deshalb from |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:42 |
i know what you did last summer is written by lois duncan and plays in the prespective of barry cox. so würd ichs sagen, aber keine garantie |
Antwort von iefes (ehem. Mitglied) | 08.03.2007 - 19:43 |
alles klar ich merks mir^^ |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:44 |
nee perspective ist hier nicht so zutreffend. der literarische feststehende ausdruck den man hier benutzt ist auf jeden fall point of view |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:49 |
ich sag mal den ganzen satz:the thirteenth chapter of (oder from?boah bin ich verwirrt)the novel"i know what you did last summer" written by lois duncan is written from barry´s point of view. |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:52 |
neeein,das darf nicht untergehen...... |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:56 |
welche zei benutze ich,wenn ich in einem summary über die vergngenheit schreibe?present perfect oder? |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 19:59 |
schreib doch "narrated by" oda "narated by" kA obs das gibt,aba narrator is erzähler simple past |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 20:27 |
ich glaube simple past ist falsch. ich würde die vergangenheit in ner summary so schreiben: after having heard about something, he tells her that... das mit dem narrated finde ich auch ne gute lösung... |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 20:33 |
ne,nicht simple,sondern present perfect....?also has been/have been |
Antwort von GAST | 08.03.2007 - 21:02 |
nein. has/have been + playing oder so ist present perfect progressive. present perfect ist aber auch falsch. ich weiß nicht wie das heißt, Gerundium? auf jeden fall geht das so mit having + played oder written, halt die 3. form. |
79 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch- Engliiisch text korrigierenn... (4 Antworten)
- Sonnet 18 shakespeare ins moderne Englisch übersetzen (4 Antworten)
- Going to or present progressive Klausurvorbereitung (1 Antworten)
- Anleitung zum Schminken: Grammatik richtig so? (2 Antworten)
- Presentation to shareholders (0 Antworten)
- Englisch - Deutsch übersetzen (4 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Engliiisch text korrigierenn...Halloooo (: habe wieder einen text.. und hätte es gerne das es kontrolliert wird _______________ About John John T. ..
- Sonnet 18 shakespeare ins moderne Englisch übersetzenGuten Tag :) ! Kann jemand mir helfen das Gedicht auf moderne Englische zu übersetzen? Shall I compare thee to a summer`s ..
- Going to or present progressive KlausurvorbereitungMake sentences with going to or the present progressive. Use the present progressive when there is an adverb of future time. ..
- Anleitung zum Schminken: Grammatik richtig so?Hey ist der Satz so richtig? In these days you just need mascara and a light summer tan
- Presentation to shareholdersHallo zusammen Ich habe Probleme eine Englisch Präsentation vorzubereiten da meine Englischkenntnisse zu wünschen übrig lassen..
- Englisch - Deutsch übersetzenKann mit jemand die Sätze übersetzen ? The Summer Holidays had started as usual, but she and her friends had not gone back when..
- mehr ...