Korrektur- Französisch
Frage: Korrektur- Französisch(7 Antworten)
Hallo, würde mich über eine Korrektur freuen. :) Wir sollten einen kurzen Text in ein paar Sätzen zusammenfasssen. :) Le débarquement des Alliés a eu lieu le 6 Juin 1944, sur la côte normande. (Die Landung der alliierten erfolgte am 6. Juni 1944 an der normannischen Küste.) Après l`atterrissage, l`invasion a suivi en Normandie. (Nach der Landung folgte die Invasion in der Normandie.) Le 25 Août 1944, Paris était libéré. (Am 25. August 1944 wurde Paris befreit.) Peu de temps après la suicide de Hitler la second mondiale guerre prend fin en europe (Kurz nach Hitelrs Selbstmord endete der Krieg in ganz Europa) Les gens qui avaient un lien avec les nazis ont été exécutés.(Menschen, die eine Verbindung zu den Nazis hatten wurden hingerichtet.) Et les femmes qui avaient des relations avec les nazis, les poils ont été rasés puis, ils ont été humiliés dans la rue. (Und Frauen die Beziehungen mit Nazis hatten, wurden die Haare rasiert anschließend wurden sie auf der Straße gedemütigt |
Frage von Mrv_._ | am 17.02.2016 - 15:01 |
Antwort von aurielle | 17.02.2016 - 21:12 |
Le débarquement des Alliés a eu lieu le 6 Juin 1944, sur la côte normande. (Die Landung der alliierten erfolgte am 6. Juni 1944 an der normannischen Küste.) Les gens qui avaient un lien avec les nazis ont été exécutés.(Menschen, die eine Verbindung zu den Nazis hatten wurden hingerichtet.) Et les femmes qui avaient (eu?) des relations avec les nazis, ont eu les cheveux rasés puis elles ont été humilié(es?) dans la rue. (Und Frauen die Beziehungen mit Nazis hatten, wurden die Haare rasiert anschließend wurden sie auf der Straße gedemütigt |
Antwort von Ratgeber | 17.02.2016 - 21:26 |
Aber keine 100%ige Garantie; vielleicht meldet sich ja noch aurielle ... |
Antwort von aurielle | 17.02.2016 - 22:12 |
Je laisserais le reste comme Mrv avait écrit avant
Verbindung=lien Beziehung= relations
Je fais beaucoup de fautes avec l`accord du participe passé avec avoir, il faut vérifier à chaque fois :p http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-35623.php |
Antwort von Ratgeber | 17.02.2016 - 22:22 |
Zitat:muss es hier nicht auch elles ont été humiliées publiquement heißen? |
Antwort von aurielle | 17.02.2016 - 22:29 |
Il faut vérifier je fais toujours des fautes avec l`accord ;) http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-35623.php |
Antwort von Mrv_._ | 17.02.2016 - 23:00 |
Ohh ich bedanke mich bei euch riesig :-) Alsoo so müsste es dann richtig sein: Le débarquement des Alliés sur la côte normande a eu lieu le 6 Juin 1944. Après le débarquement, l`invasion a suivi en Normandie. Le 25 août 1944, Paris était libérée. Au lendemain du suicide de Hitler la deuxième guerre mondiale a pris fin dans toute l`Europe. Des gens qui avaient une relation avec les nazis ont été exécutés. Et les femmes qui étaient relations aux nazis, ont eu la tête rasée et puis, elles ont été humilié publiquement. |
Antwort von aurielle | 18.02.2016 - 11:13 |
Les gens qui avaient des liens/un lien avec les nazis ont été exécuté et les femmes qui avaient des relations avec les nazis, ont eu la tête rasée, puis, elles ont été humilié publiquement. |
919 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- La ville de Colmar: Korrektur (1 Antworten)
- Französisch Text (5 Antworten)
- Korrektur meiner Antworten zu "comme une bombe" (0 Antworten)
- Hörverstandnis (4 Antworten)
- Bitte um Korrektur meines Französischdialog (1 Antworten)
- Französisch freundschaft (12 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- La ville de Colmar: KorrekturHallo Zusamen, könnten sie mir dies korrigieren Die Geschichte Colmars begann vermutlich in der Karolinenzeit (9. ..
- Französisch TextHey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
- Korrektur meiner Antworten zu "comme une bombe"Hallo ich bearbeite gerade das buch comme une bombe in der Schule und muss die fragen die hinten im Buch stehen beantworten, und..
- HörverstandnisHallo zusammen, http://www.institutfrancais.de/mainz/cours-488/deutschkurse-auf-franzosisch/?lang=de Ich brauche ein paar ..
- Bitte um Korrektur meines Französischdialogwir sollen einen dialog über ein kennenlerngespräch im supermarkt in französisch halten... bitte um korrektur meines dialogs..
- Französisch freundschaftIch brauch noch 4 sätze über freundschaft mir fällt leider echt nix mehr ein =/ meine bisherigen sätze könnt ihr hier lesen..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Die Zahlen auf FranzösischIn diesem Text habe ich euch Zahlen auf Französisch aufgeschrieben.
- Kleidungsstücke auf FranzösischHier findet ihr viele Kleidungsstücke auf Französisch, von der Kappe bis zur Socke)
- 100 Lückentests Deutsch-FranzösischDeutsche Sätze werden auf französisch übersetzt, man muss einzelne Wörter übersetzen und eintragen, Lösungen können angezeigt ..
- Auf Französisch Fragen stellenHier lernt ihr, wie ihr auf Französisch Fragen stellen könnt mit - est-ce que - est-ce qu' - qu' est-ce que - qu'est-ce qu..
- HoroskopHausaufgabe im Fach Französisch mit der Aufgabenstelleung: "Schreibe ein Horoskop". (Französisch, )
- Französisch - La région Rhône-Alpes - ReferatReferat über die Region Rhône-Alpes im Fach Französisch. Referat enthält: -Vortrag in Stichpunkten (kann so auch für ..
- mehr ...