Lateinübersetzung, brauche Hilfe
Frage: Lateinübersetzung, brauche Hilfe(2 Antworten)
Ich brauche Hilfe bei diesem satz kann daraus jemand einen sinnvollen satz basteln? lukas |
Frage von Fcn123 (ehem. Mitglied) | am 23.10.2011 - 14:13 |
Antwort von Waldfee1 | 23.10.2011 - 14:58 |
Zitat: Dein Satz stimmt nicht ganz. Des Weiteren heißt: effigiem auch das Bild artifices - der Künstler accommodo - anpassen, zukommen lassen |
Antwort von Waldfee1 | 23.10.2011 - 22:46 |
Und hast du mittlerweilen eine sinnvolle Übersetzung gefunden? Mein Vorschlag wäre: "Das, was als Gott verehrt wird, hat nicht dasselbe Bild, das die Künstler gewöhnlich den Göttern geben." |
12 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- Hilfe bei Lateinübersetzung (0 Antworten)
- Lateinübersetzung (2 Antworten)
- Láteinübersetzung (Salvete Lektion 40) (1 Antworten)
- Lateinübersetzung (1 Antworten)
- Lateinübersetzung (2 Antworten)
- Lateinübersetzung Sueton (5 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Hilfe bei Lateinübersetzungkann mir jemand das hier übersetzten ?Penelopa Ulixi suo salutem dicit.Penalopa tua amore mota tibi non redeunti mitttit,Ulixes..
- Lateinübersetzunghey ;) hat jemand vielleicht eine Überstzung für den lateinischen Text "Eine königin ruft zum aufstand gegen die römischen ..
- Láteinübersetzung (Salvete Lektion 40)hiho..wer hat die übersetzungen von latein salvete lektion 40 ? << bitte melden..=DD
- LateinübersetzungIch stehe vor einem Problem. beim folgendem Satz komme ich nicht weiter. quam ego, cum nihil malit quam e manibus eius effugere..
- LateinübersetzungHey kann mir bitte wer bei diesem Satz helfen? Facto igitur decreto patrum ut, quotiens quid spectaculi usquam publice ..
- Lateinübersetzung SuetonHey Leute, brauch mal Eure Hilfe, wir haben die aufgabe bekommen einen text von sueton zu übersetzen - unten steht: (Sueton, ..
- mehr ...