Menu schließen

Englisch-Übersetzer ? bzw korrogierer ?

Frage: Englisch-Übersetzer ? bzw korrogierer ?
(3 Antworten)


Autor
Beiträge 0
13
Alsoo ; ich bräuchte dringend Hilfee ; mein Kopf platz inzwischen & kann gaaaaaaaaaaaaarr nichts (mehr) -.-
Würde mir jmd diese sachen hier womöglich übersetzen (a)?
ich muss eine Präsentation halt machen und soo ...
(Vegesst das Alter im Profil -.- Bin 15 ! )
Aufjedenfall :
1.Durch die starke Dürre Australiens ,leidet das Land seit mehreren Jahren unter Trockenheit , seit 2OO7 hieß es "Jahresdüre".
- Because the drought of Australia ....
2.Der Meerespiegel steigt , wodurch viele Inselstaaten , wie Tuvalu drohen überspült zu werden -> The sea level rises , so a lot of island like Tuvalu impend to wash over.
siccherlich falscch
3.Viele bauer kämpfen ums überleben - Lot ofs farmers are battle for one`s existence.
Erst maal diee :)
Und ya , wäre gut , wenn mir jmd noch diesen Arbeitsauftrag übersetzen würden ; versteh ihn iwie überhaupt nicht -.-
- Find out about water restrictions in sydney or Adelaide and try to live according to them for a day or so.
Hmmm...
Aufjedenfaal wäre ich seeeeeeeeeeeeeeeeeeeehr dankbar <3
Frage von chadidga (ehem. Mitglied) | am 29.04.2011 - 22:24


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von chadidga (ehem. Mitglied) | 29.04.2011 - 23:49
Ist
wirklich dringen...


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von Harvard (ehem. Mitglied) | 29.04.2011 - 23:54
Deine Ansätze, kannst du die bitte posten.


Autor
Beiträge 0
13
Antwort von chadidga (ehem. Mitglied) | 30.04.2011 - 12:06
Hab ich doch , aber egaal
Hier ist der ganze Text :
Environment:
The sea level rises , so a lot of islands (→ like Tuvalu) impend to wash over.
For years the country is suffer from drought.
2007 they called it „Yearsdrought“
People:
The farmers hit worst .
Lot ofs farmers are battle for one`s existence.
A part of farmers are deep in dept,throught irregular rainydays.
They were hopeful , when one day was heavy rain , so they thought that the drought was ending and sold her harvest , befor there matured.
That was not a good think , it not even rainy anyway .
But the farmers who not gone this way , has problems too.
They suffer from water deficiency.
The biggest rivers (→ Murray , Darling , Murrumbidgee ) are dry out.
- wenn ihr das korigieren würdet ; dann wäre das heute das schönste , was mit passieren konnte :)

Verstoß melden
Hast Du eine eigene Frage an unsere Englisch-Experten?

18 ähnliche Fragen im Forum: 0 passende Dokumente zum Thema:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Englisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
  • englisch-online-übersetzer
    hey leute! kennt ihr einen Englisch-online übersetzer,der ganze texte fehlerfrei übersetzen kann? Vielen Dank:)
  • Übersetzer gesucht: english hausaufgaben
    Kennt jemand einen übersetzer der auch eine richtige satzstellung in english hat? ? Die frage ist villt ein bischen eigen ..
  • Offer
    Auf englisch übersetzen bitte richtig ? Google Übersetzer geht nicht gut Wie angefragt : Proben: Handelsrabat: Innerhalb ..
  • Übersetzen auf Deutsch
    received mentioned discuss compare suppose education actually consist separate problably guessed timetable assembly..
  • american civil war
    ist jemand zufällig ein Ass in ENglisch und kann mir das hier übersetzer ? : >>> Text entfernt: http://www.planet-wissen.de/..
  • Übersetzung
    moinsn, hab ne kleine Frage: Was heißt "vielleicht zusammengeschnitten" auf Englisch? also in bezug auf einen Film, der ..
  • mehr ...