Lateinübersetzung
Frage: Lateinübersetzung(4 Antworten)
Hallo ich bräuchte eure hilfe bei zwei sätzen wo ich nicht weiterkomme: 1:Horum omnium fortissimi sunt Belgae, proptera quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea, quae ad effeminandos animos pertinent, important proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerrunt. das hab ich schon: Von diesen allen sind die Belgier die tapfersten, deswegen weil sie der zivilisation am weitesten entfernt sind und sehr selten zu diesen händler kommen (hoffe das stimmt alles weiter komme ich nich bitte gilfe) und der 2. satz: Is Marco Melasa et Marco Pisóne consulibusregni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus omnibus praestarent, totius Galliae imperio potiri bei dem hab ich no gar nix daaaanke schonma |
GAST stellte diese Frage am 30.08.2010 - 17:51 |
Antwort von GAST | 30.08.2010 - 18:00 |
also |
Antwort von GAST | 30.08.2010 - 18:27 |
Is Marco Melasa et Marco Pisóne consulibus regni cupiditate inductus coniurationem nobilitatis fecit et civitati persuasit, ut de finibus omnibus praestarent, totius Galliae imperio potiri nehmen wir erst mal das fette ^^ is = dein subjekt fecit, persuasit = prädikate fecit wen oder was - coniurationem persuadere zu civitati |
Antwort von donytoni (ehem. Mitglied) | 30.08.2010 - 18:32 |
ist alles gut soweit. dann gehts weiter: und Waren (ea) einführen (important), die zur x-ung der y führen, und proximi .... |
Antwort von GAST | 30.08.2010 - 18:39 |
boa danke jetz hab ichs vielen dank euch beiden |
12 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Latein- Hilfe bei Lateinübersetzung (0 Antworten)
- Lateinübersetzung (2 Antworten)
- Láteinübersetzung (Salvete Lektion 40) (1 Antworten)
- Lateinübersetzung (1 Antworten)
- Lateinübersetzung (2 Antworten)
- Lateinübersetzung, brauche Hilfe (2 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Hilfe bei Lateinübersetzungkann mir jemand das hier übersetzten ?Penelopa Ulixi suo salutem dicit.Penalopa tua amore mota tibi non redeunti mitttit,Ulixes..
- Lateinübersetzunghey ;) hat jemand vielleicht eine Überstzung für den lateinischen Text "Eine königin ruft zum aufstand gegen die römischen ..
- Láteinübersetzung (Salvete Lektion 40)hiho..wer hat die übersetzungen von latein salvete lektion 40 ? << bitte melden..=DD
- LateinübersetzungIch stehe vor einem Problem. beim folgendem Satz komme ich nicht weiter. quam ego, cum nihil malit quam e manibus eius effugere..
- LateinübersetzungHey kann mir bitte wer bei diesem Satz helfen? Facto igitur decreto patrum ut, quotiens quid spectaculi usquam publice ..
- Lateinübersetzung, brauche HilfeIch brauche Hilfe bei diesem satz Id, quod pro (für) deo (deus=der Gott) colitur (colere= pflegen), non (nicht) eandem (?) ..
- mehr ...