Menu schließen

Vulpes et ciconia



3 Beiträge gefunden:

1 Dokumente und 2 Forumsbeiträge



1 Dokumente zum Thema Vulpes et ciconia:

Phaedrus-Fabel 26. Fabel aus dem ersten Buch des Phaedrus Deutsche Übersetzung aus dem Lateinischen: Vulpes et Ciconia (Der Fuchs und der Storch) (203 Wörter)

2 Forumsbeiträge zum Thema Vulpes et ciconia:

Hallo, ich werde morgen eine Lateinarbeit diesen Text schreiben: Vulpes et ciconia Nulli nocendum; si quis vero laeserit, Multandum simili iure fabella admonet. Ad cenam vulpes dicitur ciconiam Prior invitasse et illi in patina liquidam Posuisse sorbitionem, quam nullo modo Gustare esuriens potuerit ciconia. Quae vulpem cum revocasset..
Bitte brauche den satz noch heute ganz dringend! Quae cum logonae collum frustra lambert, peregrinam sic locutam volucrem accepitmus: "Sua quisque exempla debet aequo animo pato" Vok.-angaben: collum-Hals lambere-belecken peregrinus,a,um-wandernd volucris,is f- Vogel sua exempla-Beispiel, die man selbst gibt aequo animo- mit Gleichmut Mein Haup..
Um die passende kostenlose Hausaufgabe oder Referate über Vulpes et ciconia zu finden, musst du eventuell verschiedene Suchanfragen probieren. Generell ist es am sinnvollsten z.B. nach dem Autor eines Buches zu suchen und dem Titel des Werkes, wenn du die Interpretation suchst!