Hilfe - Französisch Referat Brüssel
Frage: Hilfe - Französisch Referat Brüssel(31 Antworten)
Hey, hoffentlich kann mir hier jemand helfen. |
GAST stellte diese Frage am 01.03.2008 - 17:21 |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 18:11 |
En Belgique existent 3 langues nationales officielles, à côté du néerlandais et du français, l`allemand est aussi parlé au niveau régional. Soll i nochwas übersetzten weiß aber net ob ma des alles so schreibt :`( wie gesagt 2 jahre franz |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 17:35 |
Bruxelles est la capitale et ville de résidence du royaume la Belgique, le siège des institutions des flamands et la communauté française de la Belgique ainsi que de la Flandre et du chef-lieu de la région de capitale Bruxelles. En outre, la ville à Senne met le siège principal de l`Union européenne ainsi que du siège d`OTAN, plus loin du secrétariat continuel des pays du Benelux. Le territoire de la ville administratif de Bruxelles a officiellement purement 145.717 habitants, souvent sous l`indication l`agglomération la région de capitale s`approchée de manière étreinte 1.031.215 gens (la place le 1 janvier 2007). Autres 18 communes appartenantes à la région de capitale forment avec de la ville de Bruxelles une région de colonie urbaine cohérente, sont administrées, donc, indépendamment et ne comptent pas ainsi parmi la ville de Bruxelles au sens juridique d`administration. 996 pour la première fois documentaire de manière mentionnée et au Moyen-Age à la capitale du duché historique Brabant monté, Bruxelles avec l`indépendance de la Belgique était levé en 1830 à sa capitale. Avec à ses communes environnantes, Bruxelles aujourd`hui comme la ville industriel et ville commerciale avec deux universités, plusieurs grandes écoles, académies, bibliothèques, musées et scènes est un économique centre, scientifique centre considérable et centre culturel ainsi qu`un noeud ferroviaire de circulation important au centre du pays. GEOGRPHIE La ville de Bruxelles se trouve tout à fait de manière centralisée à l`intérieur de la région d`Etat belge, encastrée dans le bruxellois boulanger entre Flandrischen à la plaine et au plateau Brabanter sur une hauteur entre 15 et 100 mètres sur le niveau de la mer. La ville du sud-ouest passe Senne vers nord-est où elle n`est plus à faire par son Überwölbung étendu du 19ème et 20ème siècle. En outre, traverse un canal de lac, en partant d`Anderlecht et de la frontière de ville occidentale avec Molenbeek, le territoire de la ville du nord de Bruxelles et y lie la ville avec Charleroi et Anvers. Bruxelles est une ville de la région de capitale Bruxelles. L`extension du territoire de la ville la région juridique d`administration de la commune étreint 32 km ² qui correspond à environ 3,5 pour cent de la surface de ville de Berlin. C`est à comprendre dans la compréhension architecturale de villes dans l`espace germanophone plus que le quartier de la région la capitale Bruxelles. La région bilingue la capitale Bruxelles qui forme sur 161 km ² une région de colonie cohérente avec la très haute densité de la population est aussi qualifiée habituellement avec la notion Bruxelles. Environ 1.018.000 gens vivent dans cet agglomérat de villes lequel est aussi qualifié de l`agglomération Bruxelles bien que la véritable surface de colonie des bruxellois l`agglomération sur les frontières de région s`étende au loin en Flandre. Bruxelles étreint dans l`essentiel la sous-ville formant le centre et une supérieure ville, les régions Haren, Laeken, Neder-Over-Heembeek du nord et la forêt de ville Bois de la Cambre. La fragmentation juridique d`administration du bruxellois de l`espace de condensation à 19 communes est conditionnée historiquement. Le nouveau rouleau comme la capitale d`un Etat indépendant et du redressement industriel de la Belgique au 19ème siècle menaient aussi dans la conséquence d`une immigration vive de Wallonie et la France vers la forte montée des nombres d`habitants des communes de banlieue villageoises autrefois. La construction urbaine se heurtait aux frontières communales l`un sur l`autre si bien que les régions de colonie fondent le centre de la ville (Pentagone) à un agglomérat urbain autour du bruxellois. Donc, les villes séparées et les communes étaient rattachées administrativement jusqu`à certaines exceptions royalement édictées non à la ville principale et gardaient son autonomie communale. Les débuts le nom Bruxelles vient d`une composition de mot du mot ancien néerlandais bruoc (neuniederländisch : Broek), le marais, et le mot aussi ancien néerlandais sella, fauteuil, résidence. Le nom de ville signifie la résidence dans le marais. Après la légende, Bruxelles est fondé au 6ème siècle par saints Goorik. Dans le document la colonie est démontrable, donc, seulement 966, dans un document Otto du grand qui mentionne Bruocsella. Karl von Niederlothringen un château et une chapelle dans une île construit de 977 à 979 dans la petite rivière Senne et avec cela la base pour le développement de ville supplémentaire. La chapelle était consacrée à Gudula, les nationaux saints de la Belgique et patronne de la ville. Au 11ème siècle le premier mur de ville est mis. La fixation de ville du 14ème siècle se reflète dans les boulevards du petit anneau. |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 17:36 |
Soll i was bestimmtes Übersetzen hier hab ich ein Teil von Wikipedia übersetzt! Dennoch musst du leider selber verbessern ich hab erst 2 Jahre Französisch und Satzstellung könnte bei mir manchmal nicht so gut sein |
Antwort von matata | 01.03.2008 - 17:41 |
Bruxelles http://www.bruxelles.irisnet.be/ Ganz praktisch, da in 4 Sprachen verfügbar http://www.brusselsinternational.be/wabxlint/splash.jsp http://www.schwarzaufweiss.de/bruessel/home.htm http://www.cityalbum.de/belgien/bruxelles.htm http://www.europarl.europa.eu/brussels/43/index.htm http://www.bruessel-gui.de/bruessel/bruessel.html http://www.brucity.be/multilang/index.cfm?nLanguage=4 ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 17:43 |
hmm Praktisch schon aber wenn a lehrer sieht das du des nur übersetzt hast is a dumm, am besten du schickst mia des was du so alles reinschreiben willst und so dann übersetzt ich dir auch gleí mit also so gut es geht |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 17:46 |
@tatlichicken: Ist nett gemeint, aber der Text ist zu sehr gespickt mit Fachausdrücken ;) @matata: Danke für die Links, sollten aber französisch sein, übersetzen ist immer sehr mühsam |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 17:48 |
Schick mia des was brauchst ich übersetz ok! Also wenn du willst |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 17:48 |
Hab da keinen deutschen Text, müsste den erst schreiben... wollte das eher direkt auf französisch machen |
Antwort von matata | 01.03.2008 - 17:50 |
Zuerst anschauen, dann ..... laut denken. Diese Artikel sind mit einer Ausnahme in Deutsch und Französisch zu lesen. Wenn du weisst, was es heisst, ist es leichter im Wörterbuch einen anderen Satzanfang oder ein anderes Verb zu finden und einzusetzen. ________________________ e-Hausaufgaben.de - Team |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 17:50 |
hm.. asu naja also kopier doch alles a bissl raus von den seiten was du wichtig findest stell es dann rein und ich übersetz es ok hab des schnell gemacht mir is eh langweilig! Also vo jeder seite a bissl was dann merkt ma des a net so ;) |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 17:56 |
Ok danke, ich schwing mich mal dahinter und suche was zusammen, danke dir |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 17:58 |
Ok... mach des ich warte sag mir dann bescheid ok! hdl des schaffst du scho i wart solang |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 18:06 |
Mehr will ich dir für den Anfang mal nicht zumuten In Belgien existieren 3 offizielle Landessprachen, neben dem Niederländisch und dem Französisch wird regional auch Deutsch gesprochen. Brüssel ist zweisprachig. Brüssel bietet eine Vielzahl an schönen Sehenswürdigkeiten. Der Große Markt ist die größte Touristenattraktion der Stadt mit zahlreichen Straßencafés und Hotels. Abends werden die Fassaden wirkungsvoll illuminiert. An Wochentagen findet hier ein Blumenmarkt, sonntags der Vogelmarkt statt. Auch das Manneken Pis, eine 60 Zentimeter hohe Bronzefigur in der Altstadt, ist eine Touristenattraktion. |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 18:11 |
En Belgique existent 3 langues nationales officielles, à côté du néerlandais et du français, l`allemand est aussi parlé au niveau régional. Soll i nochwas übersetzten weiß aber net ob ma des alles so schreibt :`( wie gesagt 2 jahre franz |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 18:18 |
Danke, das hast du echt toll gemacht. Für 2 Jahre Franz ist das wirklich gut |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 18:20 |
thX... soll i nochwas machen? |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 18:24 |
Gern, ich such noch mehr zusammen |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 18:25 |
Ok... ich wart noch ;) hdl |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 18:34 |
Das gastronomische Angebot umfasst rund 1.800 Gaststätten mit einer im europäischen Vergleich überdurchschnittlichen Anzahl hochklassiger Lokale. Neben den klassischen Restaurants gibt es eine unüberschaubare Anzahl von Cafés, Bistros sowie das übliche Angebot internationaler Fastfood-Ketten. Die Cafés ähneln dabei eher Kneipen mit einem Bier- und kleinem Speisenangebot, Kaffeehäuser im deutschen Verständnis sind hierbei die Salons de Thé. Die belgische Küche zeichnet sich durch die Verbindung der französischen Küche mit der eher deftigen flämischen und niederländischen Küche aus. Kulinarische Spezialitäten Brüssels sind besonders Waffeln (Gaufres) und Miesmuscheln. Bekannt ist die Stadt außerdem für ihr Bier und ihre berühmte Schokolade. |
Antwort von tatlichicken | 01.03.2008 - 18:35 |
L`offre gastronomique étreint environ 1.800 restaurants avec un nombre au-dessus de moyenne dans la comparaison européenne des cafés d`haut niveau. A côté des restaurants classiques, il y a un nombre non clair de cafés, bistrots ainsi que l`offre usuelle des chaînes de Fastfood internationales. Avec cela les cafés ressemblent plutôt des bistros avec une offre de bière et petite offre de nourritures, des cafés dans la compréhension allemande sont à côté les salons de Thé. La cuisine belge se distingue par la liaison de la cuisine française avec la cuisine plutôt norrissante flamande et néerlandaise. Les spécialités culinaires de Bruxelles sont particulièrement des gaufres (Gaufres) et coquillages moches. La ville est connue, en outre, pour leur bière et son célèbre chocolat. I weiß net ob des cafés richtig so is sry |
Antwort von GAST | 01.03.2008 - 18:38 |
Mensch, wie machst du das so schnell? :) |
Verstoß melden Thread ist gesperrt
858 ähnliche Fragen im Forum:
> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch- Französisch Text (5 Antworten)
- Facharbeit auf Französisch (3 Antworten)
- Formular ausfüllen! Auf französisch! (1 Antworten)
- Französische Übersetzung (1 Antworten)
- Suche ein Referatsthema in Französisch! (1 Antworten)
- Französisch Tagesablauf- BITTE Korrigieren (1 Antworten)
- mehr ...
ÄHNLICHE FRAGEN:
- Französisch TextHey, wollte fragen ob das so richtig ist :) En vacances, j`ai été en mer du nord avec mes parents. Nous étions sur une île ..
- Facharbeit auf FranzösischHallo! Ich schreibe meine Facharbeit auf Französisch und würde gerne wissen was das wort "Facharbeit" denn auf Französisch heißt..
- Formular ausfüllen! Auf französisch!Guten Tag =) Ich muss ein Formular auf französisch ausfüllen! Was schreibe ich bei: Nationalité? Allemande? Ach ja..und ..
- Französische ÜbersetzungKönnte mir das jemand bitte komplett auf französisch übersetzten: Und zwar 5,6 Millionen auf französisch und 131 auf ..
- Suche ein Referatsthema in Französisch!Hallo :D Wir müssen ein Refarat in Französisch halten, sollte natürlich auch was mit französisch zutun haben, viele Themen ..
- Französisch Tagesablauf- BITTE KorrigierenHallo, ich muss für Französisch einen Reisebericht schreiben und würde mich sehr darüber freuen, wenn ihr meinen Tagesablauf-..
- mehr ...
BELIEBTE DOWNLOADS:
- Die Zahlen auf FranzösischIn diesem Text habe ich euch Zahlen auf Französisch aufgeschrieben.
- Kleidungsstücke auf FranzösischHier findet ihr viele Kleidungsstücke auf Französisch, von der Kappe bis zur Socke)
- 100 Lückentests Deutsch-FranzösischDeutsche Sätze werden auf französisch übersetzt, man muss einzelne Wörter übersetzen und eintragen, Lösungen können angezeigt ..
- Auf Französisch Fragen stellenHier lernt ihr, wie ihr auf Französisch Fragen stellen könnt mit - est-ce que - est-ce qu' - qu' est-ce que - qu'est-ce qu..
- HoroskopHausaufgabe im Fach Französisch mit der Aufgabenstelleung: "Schreibe ein Horoskop". (Französisch, )
- Französisch - La région Rhône-Alpes - ReferatReferat über die Region Rhône-Alpes im Fach Französisch. Referat enthält: -Vortrag in Stichpunkten (kann so auch für ..
- mehr ...