Menu schließen

vortrag

Frage: vortrag
(13 Antworten)

 
bitte kann mir jemand schnell das hier übersetzen? :
oder einfach nur ein bisschen ich hab keine ahnung.

Le canton du Jura trouve ses racines en 999, lorsque le dernier roi de Bourgogne donne à l`évêque de Bâle l`abbaye de Moutier-Grandval et ses dépendances.
À partir de 1032, l`évêché de Bâle fut rattaché au Saint Empire romain germanique. Après 1648 et les traités de Westphalie, le Jura, séparé du reste du Saint-Empire, accrut ses liens avec la Confédération helvétique.

danke :)
GAST stellte diese Frage am 20.02.2006 - 14:54


Autor
Beiträge 594
0
Antwort von der_techniker | 20.02.2006 - 14:58
Empire
romain germanique = Deutsch - Römisches - Reich o.O
Ähm, der nächste bitte

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:01
Hab n übersetzungsprog*gg*

Der Kanton des Jura findet seine Wurzeln in 999, wenn der letzte König von Burgund dem Bischof von Basel die Abtei von Moutier-Grandval und seine Abhängigkeit gibt. Von 1032 wegzugehen es évêché von Basel mit dem Heiligen römisches und germanisch. Nach 1648 und den westfälischen Verträgen steigerte der Jura, der vom Rest des Heiligen getrennt wurde, seine Verbindungen mit dem schweizerischen Bund. sollten kleine Fehler da sein sorry ab sofortn alle Übersetzungsfragen an mich!

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:01
juhuuuuuuuuuu du bischt ja wieda "frei"

Des sagt übrigens n Übersetzungsprogramm ausm I-net xDD... vllt. hilfts ja ^__~

Der Kanton des Jura findet seine Wurzeln in 999, wenn der letzte König von Burgund dem Bischof von Basel die Abtei von Moutier-Grandval und seine Abhängigkeit gibt. Ab 1032 es évêché von Basel mit dem Heiligen germanisches römisches Imperium verbunden wurde. Nach 1648 und den westfälischen Verträgen steigerte der Jura, der vom Rest des Heiligen getrennt wurde, seine Verbindungen mit dem schweizerischen Bund.

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:03
mist ich war zu langsam^^
sieht wohl so aus als hätten wa des gleiche programm

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:03
He frühlingsrollchen das ist ei widget ausm dashboard(macosx) und von mir!

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:04
danke viel viel mal :) wenn ich jetzt credits hätte würde ich sie euch geben *g*.

jo woher hast du denn das programm?

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:07
öööööhm also ich hab da des da^^

http://babelfish.altavista.com/

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:07
ich hätte da nähmlich noch einiges ^^

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:11
* La situation perdura jusqu`en 1792, le dernier prince-évêque de Bâle étant chassé de sa résidence de Porrentruy par le vent de la Révolution française. Le 19 décembre fut proclamée la République Rauracienne, première république « sœur » de la République française. En mars 1793, elle fut annexée de fait par la France, la République Rauracienne devint un département sous le nom de Mont-Terrible et de chef-lieu Porrentruy, puis fut regroupée avec le Haut-Rhin.

* En 1815, par décision du Congrès de Vienne, le Jura revint à la Suisse et fut attribué au canton de Berne pour compenser ses pertes, le Canton de Vaud et la Haute-Argovie.
* Dès lors, les tensions entre la population francophone et le reste du canton de Berne germanophone, aboutirent, en 1947, à la constitution du Mouvement autonomiste jurassien.
* La lutte pacifiste mais déterminée aboutit à l`organisation d`un plébiscite. Le 23 juin 1974, un vote décida la création du canton du Jura, lequel fut officiellement reconnu par le peuple suisse le 24 septembre 1978. Toutefois, après une procédure unique, le Peuple Jurassien fut séparé en deux et seule la moitié Nord devint un canton suisse. Mais les mouvements de lutte, notamment le Groupe Bélier, le Mouvement Autonomiste Jurassien et le Mouvement Indépendantiste Jurassien poursuivent l`idéal d`une réunification du peuple jurassien francophone.
* Le 16 mars 1975, le canton de Berne organisa un vote dit « en cascade » ce vote détermina la séparation du sud du Jura de sa partie Nord. Seules quelques communes du district de Moutier décidèrent de rejoindre le canton du Jura. Comme leurs frontières étaient communes à l`un des trois districts du Nord celles-ci pouvait être rattachées au district concerné. Seule la petite commune de Vellerat qui avait décidé de rejoindre le Canton du Jura n`a pu être rattaché à ce dernier qu`en 1994 puisque elle ne possédait pas de frontières communes avec une commune d`un des trois districts du nord.
* En 1976, le Peuple jurassien dut nommer les députés à la Constituante, la tâche de cet organe étant d`élaborer la constitution (loi fondamentale) du nouvel état cantonal.
* La nouvelle constitution cantonale a été approuvée pas le Peuple jurassien en date du 20 mars 1977. Résolument moderne, cette constitution comporte 138 articles, dont le dernier qui n`a pas obtenu la garantie fédérale. La constitution de la République et canton du Jura a été une base sérieuse et moderne pour le renouvellement de différentes constitutions des cantons suisses.
* En 1993, une commission indépendante rechercha la solution à la Question jurassienne et conclut en faveur des séparatistes jurassiens, à savoir la réunification du peuple jurassien au sein d`une même entité. Une Assemblée Interjurassienne fut crée dans ce but en 1994 suite à l`accord du 25 mars 1994 entre Berne, Jura et la Confédération. En septembre 2004, cette Assemblée entama les travaux en vue d`étudier la faisabilité d`une telle entité à six districts.
* Cette étude fut le voeu du Mouvement Autonomiste Jurassien (MAJ) qui lanca une initiative cantonale en 2004 et qui fut acceptée par la chambre parlementaire, alors que le gouvernement cantonal en demanda son rejet.


*g* wer hat das als erster/erste :)

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:24
Oh mein Gott! ^^ hallo? Wer soll das denn alles ... übersetzen? :)

 
Antwort von GAST | 20.02.2006 - 15:25
+loooooOOOOOooooooool+ noch was? xDD nyaaa also bei mir kommt da son komischer text raus^^ aber du kannst des ja selbst ma mit diesem programm da von mir probiern... da haste wenigstens dann schonma so ansätze^^

oder du fragst ma den "Ragnarok" xDD


Autor
Beiträge 0
83
Antwort von nelram111 (ehem. Mitglied) | 09.04.2011 - 15:29
http://www.online-translator.com/Default.aspx/Text

geh mal da drauf, da kann man texte gut und ordentlich übersetzen lassen - ins deutsche stimmt`s zwar manchmal nicht so ganz mit der grammatik aber ihnhaltlich is dann alles dabei was man braucht ;)


Autor
Beiträge 36789
1766
Antwort von matata | 09.04.2011 - 16:11
Menschenskind ! Wer will denn heute noch einen Thread von 2006 beantwortet haben? Wozu wohl unsere Fragen und Antworten alle datiert sind?
________________________
 e-Hausaufgaben.de - Team

Verstoß melden Thread ist gesperrt
Hast Du eine eigene Frage an unsere Französisch-Experten?

> Du befindest dich hier: Support-Forum - Französisch
ÄHNLICHE FRAGEN:
BELIEBTE DOWNLOADS: